Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 10:13 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

13 僱的人逃跑,因為他是僱的,羊的事,他不關心。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 他逃走,因為他是僱工,並不在乎羊。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

13 他這樣做,因為他是受僱的人,對羊漠不關心。

參見章節 複製

新譯本

13 因為他是個雇工,對羊群漠不關心。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 這是因為那人是雇來的,並不顧念羊的事。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 雇工逃走,因他是雇工,並不顧念羊。

參見章節 複製




約翰福音 10:13
7 交叉參考  

僱的人,不是本牧童,羊也不是他自己的,他一看見狼來,就丟下羊逃跑,狼把羊搶去,趕散他們。


我是好牧童,我認得我的羊,我的羊也認得我。


他說這話,並不是關心窮人;但因為他是賊,掌管錢囊,取用其中收存的。


眾人就揪住會堂的首領,索斯德乃,在公堂前面,打他;賈略一點不管。


我願意你們沒有愁慮才好。沒有妻子的人,是為主的事愁慮,想法子叫主喜歡。


有妻子的人,是為世界的事愁慮,想法子叫妻子喜歡;他的心分開了。


因為我沒有一個與我更同心的人,誠心結記你們的:


跟著我們:

廣告


廣告