Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰二書 1:2 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

2 (愛你們),是為真道的緣故;這真道住在我們內,將來必要與我們永遠相偕。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 這是因為真理在我們裡面,並且永遠與我們同在。

參見章節 複製

新譯本

2 也因為真理的緣故愛你們。這真理在我們裡面,也必與我們同在,直到永遠。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 因為真理住在我們裡面,也將與我們同在,直到永遠。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 愛你們是為真理的緣故,這真理存在我們裏面,也必永遠與我們同在。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 愛你們是為真理的緣故,這真理存在我們裏面,也必永遠與我們同在。

參見章節 複製

和合本修訂版

2 這是因為真理住在我們裏面,也必與我們同在直到永遠。

參見章節 複製




約翰二書 1:2
11 交叉參考  

我將求父,父就另賜給你們一位師保,叫他與你們永遠同住。


你們若住在我內,我的話,也存在你們心裏;任憑你們願意求什麼,必給你們成就。


為福音的緣故,我行一總的事,為的好得福音的份子。


我們傳的,並不是我們自己,乃是耶穌   基督(我等)主;為耶穌的緣故,我們卻是你們的僕役。


還要叫基督的道理,豐豐盛盛的存在你們心裏。用百般的智術,彼此教授,彼此勸勉。因聖寵的感動,用聖詠,聖詩,聖歌,在你們心裏,頌揚天主。


想起你的信德來,原是誠實無偽的。這信德,從前在你祖母羅以德心裏有,在你母親尤尼塞心裏有;我知道一定,在你心裏也有。


這些事,雖然是你們知道的,在所得的真道上,你們也是堅定不搖的,我還要拿這些事來,常常提醒你們。


我們若說自己無罪,便是自己欺哄自己;我們就沒有真理在心了。


孩子們,我從前給你們寫的,是因為你們認識了父。少年人,我從前給你們寫的,是因為你們有勇敢;天主的(聖)言,在你們心裏存得住;你們又戰勝了惡魔。


世俗及世俗的貪慾,都要過去;但有承行天主旨意的,永遠常在。


跟著我們:

廣告


廣告