Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰一書 2:12 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

12 孩子們,我給你們寫信,是因為你們的罪,因着主的名字,得了赦免。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 孩子們,我寫信給你們,因為靠著祂的名,你們的罪已經得到赦免。

參見章節 複製

新譯本

12 孩子們,我寫信給你們, 因為你們的罪因著主的名已經得到赦免。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 孩子們哪,我寫信給你們, 因為你們的罪孽藉著基督的名已經被赦免了;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 小子們哪,我寫信給你們, 因為你們的罪藉着主名得了赦免。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 小子們哪,我寫信給你們, 因為你們的罪藉着主名得了赦免。

參見章節 複製




約翰一書 2:12
22 交叉參考  

又該因他的名字,傳悔改及赦罪之恩於萬民,從耶路撒冷起頭。


耶穌看見他們的信德就說:「(病)人,你的罪赦了!」


眾先知也給他作證(說:)凡信他的人,因他的名字,必得罪赦。」


所以,弟兄們,你們該知道:赦罪之恩,就是因着他,傳給你們;凡一切罪污,因着梅瑟法律所不能潔淨的。」


除了他以外,沒有一個別的可以救我們的,因為在普天下,沒有賜給人別的名號,叫我們靠着他,得以自救。」


你們當中,從前也有幾個是這樣的,到底如今因耶穌   基督我等主之名,並因我等天主的聖神,你們已經洗淨,已經受聖,已經復義了。


因着這愛子的血,按照天主豐富的恩寵,我們才得着救贖,罪過的赦免。


彼此相待,但要良善,仁慈,互相寛恕,如同天主因着基督,寛恕了你們。


因這愛子,賴他的(聖)血,我們才得了救贖,罪過赦免了。


我們給你們寫這事,是為叫你們有圓滿的喜樂。


我們若在光明裏走,如同天主在光明裏一樣,我們才可以彼此相通;他聖子耶穌的血,也必洗淨我們一切的罪過。


若是我們承認自己的罪,天主是忠信的,公義的,必要赦免我們的罪,洗淨我們一切的罪惡。


我的孩子們,我給你們寫這些事,是為叫你們不犯罪。誰若犯了罪,我們在父臺前,卻有一位恩保,就是義德的耶穌   基督;


我給你們寫的,不是如同給那不知道真理的;乃是給知道真理的;知道凡是謊言,都不是從真理來的。


極愛的眾位,我給你們寫的,不是一條新命令;乃是你們從起頭就領受的舊命令;這舊命令就是你們聽的(聖)言。


跟著我們:

廣告


廣告