歌羅西書 1:20 - 蕭靜山《新經全集》附注釋20 也(樂意)叫所有的萬物,無論是在地上的,是在天上的,都藉着他,與自己和好,因着他十字架的血,成立了和平。 參見章節更多版本當代譯本20 又藉著祂在十字架上所流的血成就了和平,使天地萬物藉著祂與上帝和好。 參見章節新譯本20 並且藉著他在十字架上所流的血成就了和平,使萬有,無論是地上天上的,都藉著他與 神和好了。 參見章節中文標準譯本20 又藉著他在十字架上所流的血成就了和平, 就是藉著他使萬有——無論地上的或天上的—— 都與他自己和好了。 參見章節新標點和合本 上帝版20 既然藉着他在十字架上所流的血成就了和平,便藉着他叫萬有-無論是地上的、天上的-都與自己和好了。 參見章節新標點和合本 神版20 既然藉着他在十字架上所流的血成就了和平,便藉着他叫萬有-無論是地上的、天上的-都與自己和好了。 參見章節 |