提摩太後書 4:20 - 蕭靜山《新經全集》附注釋20 厄拉斯多在格林多站下。特洛斐慕有病,我留下他在米勒。 參見章節更多版本當代譯本20 以拉都留在了哥林多,我把生病的特羅非摩留在了米利都。 參見章節新譯本20 以拉都在哥林多住下了。特羅非摩病了,我就留他在米利都。 參見章節中文標準譯本20 以拉斯托在哥林多住下了;特羅費摩患了病,我就留他在米利都。 參見章節新標點和合本 上帝版20 以拉都在哥林多住下了。特羅非摩病了,我就留他在米利都。 參見章節新標點和合本 神版20 以拉都在哥林多住下了。特羅非摩病了,我就留他在米利都。 參見章節和合本修訂版20 以拉都在哥林多住下了。特羅非摩病了,我把他留在米利都。 參見章節 |