Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




提摩太後書 2:26 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

26 叫他們這被魔鬼擄去,任意而行的,醒悟過來,得以脫離他的網羅。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

26 讓他們這些被魔鬼擄去、受其擺佈的人能夠醒悟過來,脫離魔鬼的網羅。

參見章節 複製

新譯本

26 他們雖然曾經被魔鬼擄去,隨從他的意思而行,或許也能醒悟過來,脫離魔鬼的陷阱。

參見章節 複製

中文標準譯本

26 這樣,那些被魔鬼擄去、隨從魔鬼意思的人,就能醒悟過來,脫離魔鬼的網羅。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

26 叫他們這已經被魔鬼任意擄去的,可以醒悟,脫離他的網羅。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

26 叫他們這已經被魔鬼任意擄去的,可以醒悟,脫離他的網羅。

參見章節 複製




提摩太後書 2:26
28 交叉參考  

壯士帶着兵器,看守自己的宅院,他所有的財物,就都穩當。


他自己回想說:在我父親家裏,有多少傭工人,他們口糧豐盛,我在這裏反要餓死。


載伯德的兒子雅各伯及若望也是這樣。他們是西滿的夥伴。耶穌給西滿說:「不要害怕!從今以後,你就要作漁人了。」


晚餐以後,魔鬼已經把賣耶穌的意思,投在西滿的兒子加略人   猶達斯的心裏。


猶達斯吃了那點餅,撒殫就進了他的心。耶穌給他說:「你要做什麼,快着做去。」


為開他們的眼,叫他們從黑暗裏,轉入光明,從撒殫轉向天主,又因着信仰我,得蒙罪赦,並同受聖的人有份子。」


伯多祿說:「亞納尼亞,為什麼撒殫誘感你的心,叫你欺哄聖神,把地畝的原價扣下一份子呢?


你們要好好醒寤,不要犯罪;因為有人不認天主了。我說這話,是為叫你們害羞。


免得我們陷于撒殫的詭計,原來他的詭計,是我們知道的。


所以(經上)說:「你這睡覺的人,應當醒寤,從死人中復活,基督要光照你。」


他從黑暗的權勢下,救出我們來,把我們遷到他愛子的國裏。


其中有西莫乃及亞立山大;我已經把他們交給撒殫,叫他們受懲罰,庶幾不說褻慢(天主)的話。


還要從外人一面,有好名聲,免得受人輕侮,陷於魔鬼的羅網。


這被趕下來的大龍,就是叫魔鬼,又叫撒殫的那個古蛇,原是迷惑普世界的。他被趕到地下來,他的眾天神,也和他一同被趕下來。


跟著我們:

廣告


廣告