Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




帖撒羅尼迦前書 2:14 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

14 弟兄們,你們效法了在猶太的,那些在耶穌   基督的天主教會,因為你們所受本鄉人的擾害,正如他們所受猶太人的擾害,是一樣的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 弟兄姊妹,你們的遭遇和猶太地區上帝在基督耶穌裡的眾教會的遭遇一樣。你們受到了自己同胞的迫害,他們也受到了猶太人的迫害。

參見章節 複製

新譯本

14 弟兄們,你們好像猶太地在基督耶穌裡 神的眾教會一樣,他們怎樣遭受猶太人的迫害,你們也照樣遭受同族人的迫害。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 弟兄們,你們效法了猶太地區在基督耶穌裡屬神的各教會,因為你們也受了自己同胞的苦害,就像他們受了猶太人的苦害那樣。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 弟兄們,你們曾效法猶太中在基督耶穌裏上帝的各教會;因為你們也受了本地人的苦害,像他們受了猶太人的苦害一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 弟兄們,你們曾效法猶太中在基督耶穌裏神的各教會;因為你們也受了本地人的苦害,像他們受了猶太人的苦害一樣。

參見章節 複製




帖撒羅尼迦前書 2:14
26 交叉參考  

在斯德望的時候,那些被窘難,四散的門徒,有走到腓尼西,塞浦路斯,安底約吉去的,他們不向別人講道理,惟獨向猶太人講。


但是猶太人,挑唆那些熱心尊貴的婦女,及城中的官紳,一齊起來,反對保祿及巴爾納伯,把他們逐出境界。


門徒圍着他,他就起來,又進城去。第二天,同巴爾納伯往代而伯去了。


但那不信從的猶太人,就挑唆外教人,搖動他們的心,叫他們惱怒弟兄。


城內眾人就分了兩黨:有傾向猶太人的,有傾向宗徒的。


後來外教人,及猶太人,同他們的首領,取了攻勢,要欺負宗徒,用石頭打他們。


到底德撒洛尼的猶太人,一知道保祿又在伯來傳天主的聖言,就又往那裏去,挑唆眾人,擾亂他們的心。


賈略做亞該亞總督的時候,眾猶太人,齊心起來反對保祿,把他拉到公堂去,


就在那一日,起了大風波,相反耶路撒冷的教會。除了宗徒以外,門徒都在猶太及撒瑪里亞各處,分散開了。


掃祿還是擾害教會;進人家內,不分男女,拉來押在監裏。


掃祿對於主的門徒,還是常吐露威嚇兇殺的氣燄;他去見大司祭,


亞納尼亞答說:「我聽見許多人說,這個人在耶路撒冷待你的聖徒,是怎樣兇惡。


其時在猶太,加利肋亞,撒瑪里亞,各處的教會,都得平安,敬畏天主,充滿聖神的安慰,漸漸進行建立起來。


無論是猶太人,是外教人,是天主的教會,你們不要給他立惡表。


到底每一個人,總要按着主給他分派的,隨天主的意思而行。這是我在各教會,常囑咐人的話。


我為猶太凡在基督的各教會,是面不相識的人。


保祿,及西爾文並第茂德,致書於德撒洛尼人,在天主父,及主耶穌   基督的教會。


你們在許多患難中,嘗着聖神的喜樂,領受了聖言,便是效法我們,也是效法主;


當我們在你們那裏的時候,就給你們預先說過,我們必要遭患難;果然成了實事,如同你們知道的。


保祿及西爾文,並第茂德致書於德撒洛尼人,在天主我等父,並在主耶穌   基督的教會。


至于叫我們在天主的各教會,從你們身上取光榮,因為你們在所受的一切窘難苦患中,能夠堅心忍耐,不失信德。


跟著我們:

廣告


廣告