Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 13:20 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

20 惟願平安的天主,(他既叫我等主耶穌   基督從死人中復活,用自己的血,結了永遠的約,作了眾羊的總牧,)

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 願賜平安的上帝,就是那位憑著立永恆之約的血使群羊的大牧人我主耶穌從死裡復活的上帝,

參見章節 複製

新譯本

20 願賜平安的 神,就是那憑著永約的血,把群羊的大牧人我們的主耶穌,從死人中領出來的那一位,

參見章節 複製

中文標準譯本

20 願賜平安的神,就是藉著永恆之約的血,把群羊的大牧人我們的主耶穌從死人中領上來的那一位,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 但願賜平安的上帝,就是那憑永約之血、使羣羊的大牧人-我主耶穌從死裏復活的上帝,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 但願賜平安的神,就是那憑永約之血、使羣羊的大牧人-我主耶穌從死裏復活的神,

參見章節 複製




希伯來書 13:20
53 交叉參考  

因為這就是我的血,新約的(血),要為多人流出來,使得罪赦。


耶穌給他們說:「這是我的血,新約之血,要為多人流出來的。


晚餐以後,又這樣拿起爵來,說:「這爵是我血的新約,為你們要流出來的。


我是好牧童,好牧童為自己的羊捨命。


我是好牧童,我認得我的羊,我的羊也認得我。


第三日,天主卻叫他從死人中復活;許多日子,叫他們看見他;


因為天主已經定了日期,要用他定立的人,按公義審判世界,叫他從死人中復活,以便取信於眾人。」


天主卻把他死亡的痛苦解去,叫他復活,因為死亡是不能拘住他的。


這位耶穌,天主已經叫他復活了;我們都是這事的見證了。


你們把那生命之主殺害;天主卻叫他從死人中復活了;我們就是這事的見證人。


你們眾位及以色列眾百姓,都該知道:現在站在你們面前好了的這個人,是因着我等主,納匝肋   耶穌   基督的名字好的;就是你們釘在十字架的那一位。天主從死人中叫他復活了。


你們掛在木頭上,所害死的耶穌,我們祖宗的天主又叫他復活了。


照聖善的神體一面,因他從死人中復活,大能證明他是天主(聖)子,我等主耶穌   基督。


「誰能下地泉呢?」就是把基督,從死人中叫回來。


巴不得平安的天主,偕同你們眾人。亞孟。


巴不得平安的天主,快把撒殫踐在你們足下。並願意我等主耶穌   基督的恩寵,常常偕同你們。


若是使耶穌從死人中復活的,他的聖神,住在你們心裏,他既使耶穌   基督,從死人中復了,將來也要因着住在你們心的聖神,使你們有死的肉身,也要復活。


因為天主,不是紛爭的天主,乃是平和的天主。正如我在聖徒的各會堂,所教訓人的。


而且我們要被認為天主的假見證,因為我們相反天主作證,說他叫基督復活了,但若死人不復活,天主也就沒有叫他復活。


天主既叫主復活了,將來用自己的德能,也必叫我們復活。


此外,惟願弟兄們喜歡,勉作完人,安慰自己,意見相合,彼此相安。這樣,安和仁愛的天主,就必常偕同你們。


我們知道那叫主耶穌復活的(天主),將來也叫我們同耶穌一齊復活,而且叫我們偕同你們,一齊站在他面前。


保祿作宗徒,不是由於人,也不是藉着人,但是藉着耶穌   基督,及叫耶穌從死人中復活的天主父,


他在基督身上,用了這大能力,叫他從死人中復活,又叫他在天上坐在自己右邊,


你們在我身上所學所受的,所聞所見的,這些事,你們也要遵行,平安的天主就必偕同你們。


你們因着領洗,與他一同埋葬,又因着領洗,與他一同復活,因為你們信天主的大能,叫他從死人中復活了。


也等候他的聖子從天降來,就是耶穌,天主叫他從死人中復活,救我們脫免將來的震怒。


盼望平和的天主,親自祝聖你們全體,叫你們一身的精神,魂魄,肉軀,保守的無瑕可指,直到耶穌   基督我等主降來。


願平和之主,時時處處,賜給你們平安;又望主與你們眾人偕同。


我們就該懷着誠實的心,及滿足的信德,進到天主臺前;心既洒淨,良心無罪,身體也用淨水洗潔,


何況人踐踏天主聖子,輕慢結約的血呢?這血就是叫他受聖的血,他以為是俗常的;又侮辱施恩寵的聖神,你們想他該受怎樣更重的刑罰呢?


說:「這就是天主所命與你們結約的血。」


你們是因着他,信了天主;天主叫他從死人中復活,又給他光榮,是為叫你們的信德望德,都歸于天主。


從前你們原是如同失迷的羊,如今卻歸了你們靈魂的本牧,本監司。


到總牧顯現的時候,你們必要得着光榮的花冠,是永遠不枯萎的。


跟著我們:

廣告


廣告