Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 4:10 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

10 我們為基督,成了愚呆的;你們在基督,倒是明智的;我們是軟弱的;你們倒是剛強的;你們受人尊敬;我們被人輕慢。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 我們為基督的緣故成了愚昧人,你們在基督裡倒成了聰明人;我們軟弱,你們倒剛強;你們受人尊敬,我們倒被人藐視。

參見章節 複製

新譯本

10 我們為基督的緣故,成了愚笨的;你們在基督裡,倒成了聰明的。我們軟弱,你們倒強壯;你們受人尊敬,我們倒被輕視。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 我們為基督的緣故是愚拙的,你們在基督裡倒是聰明的;我們軟弱,你們倒強壯;你們有榮耀,我們倒不受尊重。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 我們為基督的緣故算是愚拙的,你們在基督裏倒是聰明的;我們軟弱,你們倒強壯;你們有榮耀,我們倒被藐視。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 我們為基督的緣故算是愚拙的,你們在基督裏倒是聰明的;我們軟弱,你們倒強壯;你們有榮耀,我們倒被藐視。

參見章節 複製




哥林多前書 4:10
38 交叉參考  

那時人要解送你們受刑罰,且要殺害你們;你們為我的名字,要受萬民的仇恨。


「人若為我的緣故,辱罵你們,難為你們,誣告你們種種不善,你們正是有福的。


誰聽你們,就是聽我;誰輕慢你們,就是輕慢我;誰輕慢我,就是輕慢打發我來的(父)。」


有幾個自充義人,輕看別人的,耶穌又給他們說了這個比喻,說:


若是為人子的緣故,人惱恨你們,棄絕你們,辱罵你們,以你們的名字為醜惡,除去(那名字),你們正是有福的!


有幾個享樂派,及節慾派兩門的學士,同保祿辨論:有的說:「這個閒談浪語的人,要說什麼?」別的人就說:「他似乎傳外國鬼神。」這是因為保祿給他們傳說耶穌,及復活的事。


眾人聽見死人復活的話,就有幾個譏笑他的,也有幾個人說:「我們後來再聽你講這一節罷!」


保祿正這樣為自己辯護,斐斯督大聲說:「保祿,你瘋癲了。讀書太多,至於瘋癲。」


我要顯示他,為我的名,必該受如何重多的苦。」


因為世人既沒有用自己的明智,因着天主明智認識天主,天主就決意用(人以為)愚呆的道理,救那些相信的人。


我們卻傳被釘十字架的基督,為猶太人是跌腳石,為外邦人是愚呆;


因為天主的愚呆,比人還明智,天主的軟弱,比人還剛強。


所以自想自己站得住的,也要小心不跌倒。


到底天主聖神的事理,屬肉軀的人,不能領受:為他,那些事是愚呆而且他也不能明白;因為那些事,惟有超性識見的,才能審斷清楚。


我在你們那裏,常是病弱懼怕,戰兢不安。


人不可自欺。你們當中若有人在這世上,自覺明智,就要變為愚呆,為成一個真明智的。


我給你們吃的是乳食,不是乾糧,因為(乾糧)你們還不能吃。就是如今也不能,因為你們還是屬肉軀的。


你們已經飽了;已經富足了;不用我們,你們自己就作了王了!巴不得你們真作王,叫我們好同你們一齊作王。


因為有人說:「他的書信,可是又鄭重,又嚴厲,及到跟前,他卻是氣體弱小,言語可輕的。」


你們自己既是明智的,必能甘心忍耐那狂妄的。


誰軟弱,我不同他軟弱呢?誰跌倒,我不(為他)焦燒呢?


多喒我們軟弱,你們強壯,我們才喜歡。這也是我們所祈求的,使你們作成全人。


這樣看來,是死亡行於我們,生活行於你們。


用光榮,也用羞辱,用惡名,也用美名;看似欺哄人的,其實是誠實的;看似人所不知的,其實是人所共知的;


所以誰輕慢(這教訓),不是輕慢人;乃是輕慢賦給你們聖神的天主。


你們若是為基督的名字受凌辱,你們正是有福的;因為有光榮大能的聖神,天主的聖神,安息於你們心中。


跟著我們:

廣告


廣告