Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 14:7 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

7 即便能發響聲的那無知覺之物,或如笛簫,或如琴瑟:若發出聲音來,沒有分別,怎麼知道所吹所彈的,是什麼呢?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 就連沒有生命的簫和琴,如果發出的聲音雜亂無章,誰能知道所吹所彈的是什麼曲子呢?

參見章節 複製

新譯本

7 甚至那些沒有生命卻能發聲的東西,例如簫或琴,如果音調不分,怎能使人知道所彈所奏的是甚麼呢?

參見章節 複製

中文標準譯本

7 甚至是那些沒有生命卻能發出聲音的東西,例如笛子或豎琴,如果發出的音調沒有分別,怎麼能使人知道所吹所彈的是什麼呢?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 就是那有聲無氣的物,或簫,或琴,若發出來的聲音沒有分別,怎能知道所吹所彈的是甚麼呢?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 就是那有聲無氣的物,或簫,或琴,若發出來的聲音沒有分別,怎能知道所吹所彈的是甚麼呢?

參見章節 複製




哥林多前書 14:7
7 交叉參考  

我們給你們吹笛,你們也不跳舞;我們唱哀痛歌,你們也不哭。


他們相似孩童,坐在當街,彼此吵嚷說:我們給你們吹笛,你們也不跳舞;我們向你們唱哀痛歌,你們也不弔哭。


我即便會說世人及天神的話,我若沒有愛德,我就如銅器發響,鐃鑼震耳一樣。


弟兄們,倘若我到你們那裏去,向你們說話,也不因着默啟,或知識之恩,或先知之恩,或是教訓,只是說方言,我為你們有什麼益處呢?


若號筒發的聲音不明,誰肯預備打仗呢?


跟著我們:

廣告


廣告