Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




加拉太書 6:9 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

9 我們行善,不要懈勁;若不懈勁,將來到了時候,就必得收。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 我們行善不可灰心氣餒,因為到時候必有收穫。

參見章節 複製

新譯本

9 我們行善,不要覺得厭煩;如果不鬆懈,到了適當的時候,就有收成。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 我們行美善的事不要喪膽;如果不放棄,到了所定的時候就會有收穫。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 我們行善,不可喪志;若不灰心,到了時候就要收成。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 我們行善,不可喪志;若不灰心,到了時候就要收成。

參見章節 複製




加拉太書 6:9
42 交叉參考  

而且為我的名字,你們要被眾人惱恨;但是誰若恆心到底,這人必得救。


惟有恆心到底的,這人才得自救。


那領兩個的,也相同,又賺了兩個。


耶穌就起來,跟他去了,門徒們也跟着。


耶穌給那枯乾手的人說:「你起來,立在當中。」


耶穌又給他們說比喻人該常常祈禱,不要懈怠。


凡恆心行善,尋求榮耀光彩,及不可朽壞之福的,就用常生報答他們;


所以我可愛的弟兄們,你們要堅定不移,在主的工程上,要多多勤勞,恆久一致,因為知道,你們的勤勞,在主那裏不是空白的。


我們既因着施於我們的仁慈,得了這職務,我們就不退怯;


所以我們不退怯;即便我們的外人朽壞,我們的內人,卻日日重新。


我給你們說:種的少,收的也少;種的多,收的也多。


所以我求你們,不要因着我為你們所受的患難,就喪氣敗興:(我的患難),正是你們的光榮。


到底你們弟兄們,行善不要懈勁。


你們仔細想一想,耶穌從相反他的罪人一面,受的是何等的反對,免得你們灰心,至于敗興。


你們又忘了天主勸你們的話說:「我子,你不要輕看主的規法;被他責罰的時候,不可敗興。」這話是如同對兒子說的:


因為我們成了在基督有股分的人,只要我們把起初所有堅固的信德,結結實實的持守到底。


基督不然:他是為(天主)子的,在自己的本家;他的本家,就是我們;只要我們將望德的倚靠心,與歡樂心,堅堅固固的持守到底。


弟兄們,你們卻要忍耐,直到主降來的時候。你看農人,盼望得地裏的寶貝子粒,常常忍耐直到得了早雨,又得晚雨。


這原是天主的旨意,要你們用自己的善行,𡍨住那些不知道(你們)的,愚人的口。


原來行善受苦,比作惡受苦好;只要是天主的意思;


所以隨天主旨意受苦的人,該專務行善,把自己的靈魂,託付於忠信的造物主。


(聖)神向教會說的什麼話,有耳朵的,就該聽。誰得勝了,我要把奧蘊之「瑪納」,賜給他。並給他一塊白石,石上有寫的新名,除非領受的人,沒有能認識的。」」


你也有忍耐,為我的名字受了苦,也不懈勁。


(聖)神向教會說的什麼話,有耳朵的,就該聽。誰得勝了,我要把天主園中,那生命的樹果,給他吃。」


跟著我們:

廣告


廣告