Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 3:16 - 當代譯本

16 然而,他們一旦歸向基督,那帕子就被除去了。

參見章節 複製


更多版本

新譯本

16 但他們甚麼時候歸向主,這帕子就甚麼時候除掉了。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 可是一個人什麼時候歸向主,那帕子就被除掉了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 但他們的心幾時歸向主,帕子就幾時除去了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 但他們的心幾時歸向主,帕子就幾時除去了。

參見章節 複製

和合本修訂版

16 但他們的心何時歸向主,面紗就何時除去。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

16 但是,正如聖經所說的:「當摩西到主面前的時候,他臉上的帕子就被挪掉了。」

參見章節 複製




哥林多後書 3:16
13 交叉參考  

他每次進到會幕跟耶和華說話時,就揭開帕子,出來後便把耶和華的吩咐告訴以色列百姓。


在這山上,祂必除去遮蔽萬民的面紗和籠罩萬國的幔子。


那時,耳聾的必聽見那書卷上的話, 盲人的眼睛必能看穿黑暗。


你的兒女都必受耶和華的訓誨, 安享太平。


誰都無需再教導自己的鄰居和弟兄,說,『你要認識耶和華』,因為他們無論尊卑都必認識我。我要赦免他們的過犯,忘掉他們的罪惡。這是耶和華說的。」


讓我們省察自己的行為, 重新歸向耶和華吧!


況且,以色列人如果不再頑固不信,必重新被接上去,因為上帝能把他們重新接上。


時至今日,每逢他們讀摩西律法的時候,帕子仍然蒙在他們心上。


日後,當你們遭遇這些事,受盡苦難的時候,必歸向你們的上帝耶和華,聽從祂。


跟著我們:

廣告


廣告