Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 20:22 - 王元德《新式標點新約全書》

22 但耶穌回答說,你們不知道所求的是甚麼?我將要喝的那一杯,你們能喝麼?他們說,我們能。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 耶穌回答說:「你們不知道自己在求什麼。我要喝的那杯,你們能喝嗎?」 他們說:「我們能。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

22 但耶穌回答:「你們不知道你們求甚麼。你們能喝我要喝的杯嗎?」他們回答:「我們能。」

參見章節 複製

新譯本

22 耶穌回答:“你們不知道你們求的是甚麼。我將要喝的杯,你們能喝嗎?”他們說:“能。”

參見章節 複製

中文標準譯本

22 耶穌就回答說:「你們不知道自己在求什麼。我將要喝的杯,你們能喝嗎?」 他們說:「我們能。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

22 耶穌回答說:「你們不知道所求的是甚麼;我將要喝的杯,你們能喝嗎?」他們說:「我們能。」

參見章節 複製




馬太福音 20:22
17 交叉參考  

彼得對祂說,我就是必須和你同死,也總不能不認你。眾門徒也是這樣說。


祂就稍往前走,面伏在地,禱告說,我的父阿,倘若可行,就讓這杯離開我:然而不要照我的意思,只要照你的意思。


第二次,又去禱告說,我的父阿,這杯若不能離開我,必要我喝,就願你的旨意成全。


但這事成就,是為要應驗先知所寫的話。於是門徒都離開祂逃走了。


又說,阿爸,父阿,在你凡事都能;求你將這杯撤去:然而不要從我的意思,只要從你的意思。


我有當受的洗,還沒有成就,我是何等的迫切呢!


說,父阿,你若願意,就把這杯從我撤去:然而不要成就我的意思,只要成就你的意思。


耶穌就對彼得說,收刀入鞘罷:我父所給我的那杯,我豈可不喝呢?


况且我們的輭弱,有靈幫助:我們本不曉得當怎樣禱告:只是靈親自用說不出來的歎息,替我們禱告;


你們求也不能得,因為你們妄求,要浪擲在你們的娛樂中。


跟著我們:

廣告


廣告