Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 2:16 - 王元德《新式標點新約全書》

16 希律見自己是被博士愚弄了,就大大發怒,差遣人將伯利恆城裏,並四境所有的男孩,照着他向博士仔細查問的時候,凡兩歲以裏的,都殺盡了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 希律見自己被智者愚弄,大為惱怒,便照著智者所說的時間推算,下令把伯利恆及附近兩歲以下的男孩殺光。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

16 赫羅德一見自己被星象家欺騙了,大發脾氣,差人到伯利恆和它的周圍地區,照他從星象家打聽到的時期,把兩歲以下所有的男嬰殺掉。

參見章節 複製

新譯本

16 希律見自己被星象家愚弄了,就大怒,於是照著他從星象家所問得的日子,下令把伯利恆和附近地方,兩歲及以下的小孩全都殺死。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 希律發現自己受了博士們的愚弄,就十分惱怒。於是,他按照從博士們那裡所詢問到的時間,派人把伯利恆城裡和周圍各個地區內兩歲以下的男孩,全都殺了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 希律見自己被博士愚弄,就大大發怒,差人將伯利恆城裏並四境所有的男孩,照着他向博士仔細查問的時候,凡兩歲以裏的,都殺盡了。

參見章節 複製




馬太福音 2:16
21 交叉參考  

當希律王的時候,耶穌生在猶太的伯利恆;有幾個博士,從東方來到耶路撒冷,說,


這就應了先知耶利米的話,說,


當下希律暗暗的召了博士來,細問那星出現的時候。


牠的尾巴拖着天上星辰的三分之一,摔在地上:龍站在那將要生產的婦人面前,等她生產之後,要吞食她的孩子。


我又看見那女人喝醉了聖徒的血,和為耶穌殉難的人的血。我看見了她就大大希奇。


跟著我們:

廣告


廣告