Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 12:34 - 王元德《新式標點新約全書》

34 耶穌見他回答的有智慧,就對他們說,你離上帝的國不遠了。從此以後,沒有人敢再問祂甚麼。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

34 耶穌見他答得很有智慧,就告訴他:「你離上帝的國不遠了。」此後,再沒人敢用問題刁難耶穌。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

34 耶穌見他回答得恰當,便對他說:「你離上帝的國不遠了。」從此以後,再沒有人敢問他了。

參見章節 複製

新譯本

34 耶穌見他回答得有智慧,就對他說:“你距離 神的國不遠了。”從此再也沒有人敢問他了。

參見章節 複製

中文標準譯本

34 耶穌見他回答得有智慧,就對他說:「你離神的國不遠了。」於是,沒有人敢再質問耶穌了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

34 耶穌見他回答的有智慧,就對他說:「你離上帝的國不遠了。」從此以後,沒有人敢再問他甚麼。

參見章節 複製




馬可福音 12:34
10 交叉參考  

耶穌知道了,就離開那裏:有許多人跟從祂;祂把其中的病人,都治好了。


壓傷的葦蘆,祂不折斷; 將殘的燈火,祂不吹滅; 等祂施行審判,叫審判得勝。


他們沒有一個人能回答一言,從那日以後,也沒有人敢再問祂甚麼。


以後他們不敢再問祂甚麼了。


我以前沒有律法,我是活的:但是誡命來到,罪又活了,我就死了;


我因律法,就向律法死了,叫我可以向上帝活着。


你們的言語要常常帶着和氣,如同用鹽調和,就可知道該怎樣回答各人。


跟著我們:

廣告


廣告