Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 20:26 - 王元德《新式標點新約全書》

26 他們當着百姓,在這話上得不着把柄:又希奇祂的應對,就閉口無言了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

26 耶穌的回答令他們驚奇,他們無法當眾找到把柄,只好閉口不言。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

26 他們無法在民眾面前抓到他的語病,且對他的應答感到驚奇,就閉口無言。

參見章節 複製

新譯本

26 他們在群眾面前,不能抓住耶穌的把柄,又希奇他的回答,就沉默下來。

參見章節 複製

中文標準譯本

26 他們在民眾面前抓不到耶穌的話柄,又對他的答覆感到驚奇,就啞口無言了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

26 他們當着百姓,在這話上得不着把柄,又希奇他的應對,就閉口無言了。

參見章節 複製




路加福音 20:26
14 交叉參考  

就對他說,朋友,你到這裏來,怎麼不穿吉服呢?那人無言可答。


他們聽見就甚希奇;離開祂走了。


法利賽人,聽見耶穌堵住了撒都該人的口,他們就聚集。


耶穌聽見就希奇,對跟從的人說,我實在告訴你們,這樣大的信心,就是在以色列中,我也沒有遇見過。


私下窺聽,要拏祂的話柄。


祂說了這些話,敵人都慚愧了:眾人因祂所行一切榮耀的事,就都歡喜。


於是窺視祂,打發奸細,裝作好人,要找祂的話柄,好將祂交在總督的政權之下。


如今我們曉得,凡律法上所說的話,都是對律法以下的人說的;好塞住各人的口,叫普世的人都伏在上帝審判之下:


因為有許多人不服約束,說空話,欺哄人。那奉割禮的,更是這樣。


跟著我們:

廣告


廣告