Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 6:3 - 王元德《新式標點新約全書》

3 豈可仍舊在罪中活着呢?豈不知我們這受洗歸入基督耶穌的人,是受洗歸入他的死麼?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 難道你們不知道,我們受洗歸屬基督耶穌是和祂一同死嗎?

參見章節 複製

新譯本

3 難道你們不曉得我們這受洗歸入基督耶穌的人,是受洗歸入他的死嗎?

參見章節 複製

中文標準譯本

3 難道你們不明白,所有受洗歸入基督耶穌的人,就是受洗歸入了他的死嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 豈不知我們這受洗歸入基督耶穌的人是受洗歸入他的死嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 豈不知我們這受洗歸入基督耶穌的人是受洗歸入他的死嗎?

參見章節 複製




羅馬書 6:3
24 交叉參考  

所以你們要去,使萬民作我的門徒,奉父,子,聖靈的名,給他們施洗:


他們聽見這話,就奉主耶穌的名受洗。


彼得對他們說,你們要悔改;你們各人要奉耶穌基督的名受洗,使罪得赦;就必領受聖靈的恩賜。


因為聖靈還沒有降在他們一個人身上:他們只奉主耶穌的名受了洗。


豈不曉得,你們獻上自己作奴僕,順從誰就是誰的奴僕,或作罪的奴僕,以至於死:或作順命的奴僕,以至於成義麼?


但若我們與基督同死,就信必與基督同活;


弟兄們,我現在對明白律法的人說,你們豈不曉得律法管人是在活着的時候麼?


都在雲裏海裏受洗,歸了摩西;


因為我們都從一位靈受了洗,成為一體,不拘是猶太人,是希利尼人,是為奴的,是自主的,都喝了一位靈。


不然,那些為死人受洗的,將來怎麼樣呢?若死人總不復活,為甚麼給他們受洗呢?


豈不知你們是上帝的殿,上帝的靈住在你們裏頭麼?


你們這自誇是不好的。豈不知一點麵酵能使全團發起來麼?


豈不知你們的身子就是聖靈的殿麼?這聖靈是從上帝而來,住在你們裏頭的;並且你們不是屬自己的;


你們豈不知,不義的不能承受上帝的國麼?不要自欺:無論是淫亂的,拜偶像的,姦淫的;作孌童的,親男色的,


你們豈不知為聖事勞碌的,就喫殿中的物麼?伺候祭壇的,就分領壇上的份麼?


豈不知在場上賽跑的,一齊都跑,但得獎賞的只有一人麼?你們也當這樣跑,好叫你們得着獎賞。


你們總要自己省察,有信心沒有;也要自己試驗。豈不知你們若不是可棄絕的,就有耶穌基督在你們心裏麼?


你們受洗歸入基督的,都是披戴基督了。


你們這些淫婦阿,豈不知與世俗為友,就是與上帝為敵麼?所以凡願意與世俗為友的,就是與上帝為敵了。


這水所表明的洗禮,藉着耶穌基督復活,如今拯救了你們:這洗禮本不在乎除掉肉體的污穢,只求在上帝面前良心無虧:


跟著我們:

廣告


廣告