Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 16:16 - 王元德《新式標點新約全書》

16 等不多時,你們就不得見我了;再等不多時,你們還要見我。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 「不久,你們就見不到我了。再過不久,你們還會看見我。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

16 「還有一點時間,你們就看不見我了;再過一點時間,你們又會看見我。

參見章節 複製

新譯本

16 “不久,你們不會再看見我;再過不久,你們還要看見我。”

參見章節 複製

中文標準譯本

16 「過一會兒,你們就不再看到我了;再過一會兒,你們又將見到我 。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 「等不多時,你們就不得見我;再等不多時,你們還要見我。」

參見章節 複製




約翰福音 16:16
19 交叉參考  

於是主耶穌和他們說完了話,就被接到天上,坐在上帝的右邊。


耶穌就對他們說,光在你們中間,還有不多的時候。應當趁着有光行走,免得黑暗臨到你們:那在黑暗裏行走的,不知道往那裏去。


耶穌既知道父已將萬有交在他手裏,並且知道祂是從上帝出來的,又要歸到上帝那裏去,


小子們,我還有不多的時候,與你們同在:後來你們要找我,但我所去的地方,你們不能到;這話我曾對猶太人說過,如今也照樣對你們說。


為義,是因為我往父那裏去,你們不得再見我;


所以你們現在憂愁。但我要再見你們,你們的心就喜樂了,並且你們的喜樂,沒有人能奪去。


我從父出來,到了世界:我又離開世界,往父那裏去。


現今我往差我來的父那裏去;你們中間並沒有人問我,你往那裏去?


現在我往你那裏去;我還在世上說這些話,是叫他們心裏充滿我的喜樂。


父阿,現在求你使我同你享榮耀,就是未有世界以先,我同你所有的榮耀。


於是耶穌說,我還有不多的時候和你們同在,以後就回到差我來的那裏去。


祂受難之後,也用許多憑據,向使徒顯明祂自己活着,四十日間,向他們顯現,講說上帝國的事:


仰望為我們的信心創始成終的耶穌,他因那擺在前面的喜樂,就輕看羞辱,忍受了十字架,便坐在上帝寶座的右邊。


跟著我們:

廣告


廣告