Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




帖撒羅尼迦前書 4:17 - 王元德《新式標點新約全書》

17 以後我們這活着存留的人,必和他們一同被提到雲裏,在空中與主相遇:這樣,我們就要和主永遠同在。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 然後,我們還活著的人要和他們一起被提到雲裡,在空中與主相會,永遠和主在一起。

參見章節 複製

新譯本

17 然後,我們還活著存留的人,必和他們一同被提到雲裡,在空中與主相會。這樣,我們就要和主常常同在。

參見章節 複製

中文標準譯本

17 然後我們這些還活著存留的人,要與他們一同被提到雲裡,在空中與主相會。這樣,我們就要永遠與主在一起了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

17 以後我們這活着還存留的人必和他們一同被提到雲裏,在空中與主相遇。這樣,我們就要和主永遠同在。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 以後我們這活着還存留的人必和他們一同被提到雲裏,在空中與主相遇。這樣,我們就要和主永遠同在。

參見章節 複製




帖撒羅尼迦前書 4:17
33 交叉參考  

耶穌對他們說,你說的是了:然而我告訴你們,後來你們要看見人子,坐在權能者的右邊,駕着天上的雲彩降臨。


耶穌說,我是:你們必看見人子,坐在大能者的右邊,駕着天上的雲彩降臨。


若有人服事我,就當跟從我;我在那裏,服事我的人,也要在那裏:若有人服事我,我父必要尊重他。


我若去為你們豫備了地方,就必再來,接你們到我那裏去;我在那裏,叫你們也在那裏。


父阿,我在那裏,願你所賜給我的人,也同我在那裏;叫他們看見你所賜給我的榮耀:因為創立世界以前,你已經愛我了。


說了這些話,他們正看的時候,祂就被舉上升;有一朵雲彩把祂接去,他們就看不見了。


從水裏上來,主的靈把腓力提去:太監就不再見他了。於是歡歡喜喜的走路。


就在一霎時,一貶眼之間,號筒末次吹響的時候:因為號筒要響,死人要復活,成為不朽壞的,我們就要改變。


我們坦然無懼,是更願意離開身體,與主同住。


我正在兩難之間,情願離世與基督同在;這是好得無比的:


好叫你們當我們的主耶穌,同祂的眾聖徒來的時候,在我的父上帝面前,心裏堅固,成為聖潔,無可指摘。


我們現在照着主的話告訴你們這件事,就是我們這活着存留到主來臨的人,斷不能比那已經睡了的人先到。


所以你們當用這些話彼此勸慰。


祂替我們死了,叫我們無論是醒是睡,都與祂同活。


但我們照祂的應許,盼望新天新地,有義居在其中。


看哪,祂在雲中降臨;眾目要看見祂,連刺祂的人也要看見祂;地上的萬族,都要為祂哀哭。這話是真實的,阿們。


他們聽見有大聲音從天上來,對他們說,上到這裏來。他們就駕着雲上了天,他們的仇敵也看見了。


婦人生了一個男孩,將要用鐵杖轄管萬國:她的孩子,就被提到上帝寶座那裏去了。


跟著我們:

廣告


廣告