Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 5:1 - 王元德《新式標點新約全書》

1 我們原知道,這地上的帳幕若拆毀了,必得上帝所造,不是人手所造,在天上永存的房屋。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 我們知道,身體是我們在地上住的帳篷,如果毀壞了,我們就從上帝那裡得到一個住處,不是人手造的,而是天上永恆的「房屋」。

參見章節 複製

新譯本

1 我們知道,如果我們在地上的帳棚拆毀了,我們必得著從 神而來的居所。那不是人手所造的,而是天上永存的房屋。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 我們知道,當我們屬地的家——這帳篷被拆毀的時候,我們就有從神而來的殿宇,不是人手所造的,而是在天上的永恆的家。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 我們原知道,我們這地上的帳棚若拆毀了,必得上帝所造,不是人手所造,在天上永存的房屋。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 我們原知道,我們這地上的帳棚若拆毀了,必得神所造,不是人手所造,在天上永存的房屋。

參見章節 複製




哥林多後書 5:1
25 交叉參考  

我們聽見祂說,我要拆毀這人手所造的殿,三日內另造一座不是人手所造的。


其實至高者並不住人手所造的;正如先知所說,


因為我們是與上帝同工的:你們是上帝所耕種的田地,上帝所建造的房屋。


我們有這寶貝放在瓦器裏,要顯明這莫大的能力,是出於上帝,不是出於我們自己。


我們在這帳幕裏,歎息勞苦;並非願意脫下這個,乃是願意穿上那個,好叫這必死的被生命吞滅了。


你們在祂裏面,也受了不是人手所行的割禮,乃是基督使你們脫去肉體的割禮;


為這緣故,我也受這些苦難;然而我不以為恥;因為知道我所信的是誰,也深信祂能保全我所委託祂的,直到那日。


因為他等候那座有根基的城,就是上帝所經營所建造的。


但現在基督已經來到,作了將來美事的大祭司,經過那更大更全備的帳幕,不是人手所造,也不是屬乎這世界的,


因為基督並不是進了人手所造的聖所,這不過是真聖所的影像;乃是進了天堂,如今為我們顯在上帝面前:


可以得着不能朽壞,不能玷污,不能衰殘為你們存在天上的基業。


這一切既然都要如此銷化,你們為人該當怎樣聖潔,怎樣敬虔,


我們曉得,因為我們愛弟兄,就已經出死入生了。沒有愛心的,就是住在死中。


從此就知道,我們是屬真理的,並且我們的心,在祂面前,確定不疑,


親愛的呀,我們現在是上帝的兒女,將來如何,還未顯明。但我們知道祂若顯現,我們必要像祂;因為我們必得見祂的真體。


跟著我們:

廣告


廣告