Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 4:10 - 王元德《新式標點新約全書》

10 身上常帶着耶穌的死,使耶穌的生,也顯明在我們身上。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 我們身上常常帶著耶穌的死,好使耶穌的生命也彰顯在我們身上。

參見章節 複製

新譯本

10 我們身上常常帶著耶穌的死,好讓耶穌的生也在我們的身上顯明出來。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 我們身上總是帶著耶穌的死,好讓耶穌的生命也在我們身上顯明出來。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 身上常帶着耶穌的死,使耶穌的生也顯明在我們身上。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 身上常帶着耶穌的死,使耶穌的生也顯明在我們身上。

參見章節 複製




哥林多後書 4:10
17 交叉參考  

還有不多的時候,世人不再看見我;你們卻看見我:因為我活着,你們也要活着。


我們若在祂死的形狀與祂聯合,也要在祂復活的形狀與祂聯合;


但若我們與基督同死,就信必與基督同活;


如經上所記, 我們為你的緣故,終日被殺; 人看我們如將宰的羊。


我們為基督多受苦楚,就靠基督多得安慰。


自己心裏也斷定是必死的,叫我們不靠自己,只靠叫死人復活的上帝:


他因輭弱被釘在十字架上,卻因上帝的大能,仍然活着。我們也是這樣在祂輭弱,但因上帝向你們所顯的大能,也必與祂同活。


因為我們這活着的人,是常為耶穌交到死地,使耶穌的生,在我們這必死的身上顯明出來。


從今以後,人都不要攪擾我;因為我身上帶着耶穌的印記。


現在我為你們受苦,倒覺歡樂,並且為基督的身體,就是為教會,要在我肉身上補滿基督患難的缺欠;


有可信的話說,我們若與祂同死,也必與祂同活:


倒要歡喜,因為你們是與基督一同受苦;使你們在祂榮耀顯現的時候,也可以歡喜快樂。


你們若為基督的名受辱罵,就有福了;因為榮耀的靈,與上帝的靈,常住在你們身上。


我一見祂,就仆倒在祂腳前,像死了一樣。祂用手按着我說,不要懼怕:我是首先的,我是末後的,


跟著我們:

廣告


廣告