Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 6:11 - 王元德《新式標點新約全書》

11 你們中間也有人從前是這樣:但如今奉主耶穌基督的名,並因我們的上帝的靈,已經洗淨,成聖稱義了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 你們當中有些以前就是這樣的人,但靠著主耶穌基督的名和我們上帝的靈,你們已經被洗淨、得以聖潔、被稱為義人了。

參見章節 複製

新譯本

11 你們有些人從前也是這樣的,但現在藉著我們主耶穌基督的名,靠著我們 神的靈,都已經洗淨了,聖潔了,稱義了。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 你們有些人過去是這樣,但是藉著主耶穌基督的名,藉著我們神的靈,你們已經被洗淨了,被分別為聖了,被稱為義了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 你們中間也有人從前是這樣;但如今你們奉主耶穌基督的名,並藉着我們上帝的靈,已經洗淨,成聖,稱義了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 你們中間也有人從前是這樣;但如今你們奉主耶穌基督的名,並藉着我們神的靈,已經洗淨,成聖,稱義了。

參見章節 複製




哥林多前書 6:11
52 交叉參考  

就對他們說;你們也進葡萄園去,所當給的,我必給你們;他們也進去了。


我告訴你們,這人回家去,比那人倒算為義了:因為凡自高的必降為卑;自卑的必升為高。


耶穌對他說,凡洗過澡的人,只要把腳一洗,全身就潔淨了:你們是潔淨的,然而不都是潔淨的。


彼得對祂說,你永不可洗我的腳。耶穌回答他說,我若不洗你,你就與我無分了。


等候水動,因為天使有時下池,攪動池水,水動之後,誰先下去,無論患什麼病就痊癒了。


凡信靠這人的,在那依仗摩西,不得稱義的事上,都得稱義了。


現在你為甚麼躭延呢?起來,受洗,洗去你的罪惡,呼叫祂的名。


我差你到他們那裏去,要叫他們的眼睛睜開,從黑暗中歸向光明,從撒但的權柄中歸向上帝。又因信我,得蒙赦罪,和一切成聖的人,同得基業。


如今郤蒙上帝的恩典,因基督耶穌的救贖,就白白的稱義:


惟有不作工,只信那稱罪人為義的,他的信就算為義。


所以我們既因信稱義,就藉着我們的主耶穌基督得與上帝相和;


現在我們既靠着祂的血稱義,就更要藉着祂免去上帝的忿怒。


所豫先定下的人,又召他們來,所召來的人,又稱他們為義:所稱為義的人,又叫他們得榮耀。


誰能控告上帝所揀選的人呢?有上帝稱他們為義了;


寫信給在哥林多上帝的教會,就是在基督耶穌裏成聖,蒙召作聖徒,以及所有在各處求告我主耶穌基督的名的人,基督是他們的,也是我們的:


但你們得在基督耶穌裏,是本乎上帝,上帝又使祂成為我們的智慧,公義,聖潔,救贖:


你們作外邦人的時候,隨時被牽引,受迷惑,去服事那啞吧偶像,這是你們知道的。


既知道人稱義,不是因行律法,乃是因信耶穌基督,連我們也信了基督耶穌,使我們因信基督稱義,不因行律法稱義,因為凡有血氣的,沒有一人因行律法稱義。


沒有一個人靠着律法在上帝面前稱義,這是明顯的:因為義人必因信得生;


這樣,律法是我們訓蒙的師傅,引我們到基督那裏,使我們因信稱義。


並且聖經既然豫先看明,上帝要叫外邦人因信稱義,就早已傳福音給亞伯拉罕,說萬國都必因你得福。


要用水藉着道,把教會洗淨,成為聖潔,


你們從前是暗昧的,但如今靠主得為光明,行事為人,就當像光明的子女。


主所愛的弟兄們哪,我們本該常為你們感謝上帝,因為祂從起初揀選了你們,叫你們因信真道,又被聖靈感動,成為聖潔,以至得救:


我們既將心中天良的虧欠灑去,又將身體用清水洗淨,就當存着誠心,和充足的信心,來到上帝面前:


何况人踐踏上帝的兒子,將那使他成聖的約的血當作平常,又褻慢施恩的靈,你們想,他要受的刑罰該怎樣加重呢?


因那使人成聖的,和那些得以成聖的,都是出於一:所以祂稱他們為弟兄,也不以為恥,


就是照着父上帝的先見被揀選,藉着靈成聖,順服耶穌基督,蒙祂的血所灑的人:願恩惠平安,多多的加給你們。


你們既順從真理,潔淨了自己的靈魂,以致愛弟兄沒有虛假,就當從心裏彼此切實相愛:


這水所表明的洗禮,藉着耶穌基督復活,如今拯救了你們:這洗禮本不在乎除掉肉體的污穢,只求在上帝面前良心無虧:


小子們哪,我寫信給你們,因為你們的罪藉着祂的名得了赦免。


又從那誠實作見證的,從死裏首生的,為地上君王的元首的耶穌基督,有恩惠平安歸與你們。那愛我們,用祂的血使我們脫離罪惡;


我對祂說,我主,你知道。祂對我說,這些人是從大患難中出來的;曾用羔羊的血,把衣裳洗白了。


跟著我們:

廣告


廣告