Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 19:34 - 王元德《新式標點新約全書》

34 只因他們認出他是猶太人,就大家同聲喊叫說,大哉!以弗所人的亞底米阿!如此約有兩點鐘。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

34 但眾人認出他是個猶太人,便又開始一起高呼:「以弗所人的亞底米真偉大!」這樣喊了大約兩個小時。

參見章節 複製

新譯本

34 大家一認出他是猶太人,就異口同聲高呼:“以弗所人的女神,偉大的亞底米啊!”喊了約有兩個鐘頭。

參見章節 複製

中文標準譯本

34 可是大家一認出他是猶太人,就同聲呼喊:「以弗所人偉大的阿蒂米絲!」大約喊了兩個小時。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

34 只因他們認出他是猶太人,就大家同聲喊着說:「大哉!以弗所人的亞底米啊。」如此約有兩小時。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

34 只因他們認出他是猶太人,就大家同聲喊着說:「大哉!以弗所人的亞底米啊。」如此約有兩小時。

參見章節 複製




使徒行傳 19:34
10 交叉參考  

你們禱告,不可用虛空的重複話,和外邦人一樣:他們以為話多了,必蒙垂聽。


又帶到官長面前說,這些人原是猶太人,竟騷擾我們的城,


有一個銀匠,名叫底米丟,是製造亞底米銀龕的,他使有這手藝的人,生意不小;


這保羅不但在以弗所,也幾乎在亞細亞全地,引誘迷惑許多人,說,人手所作的不是神:這是你們所看見所聽見的。


眾人聽見,就怒氣填胸,喊叫說,大哉!以弗所人的亞底米阿!


有人把亞力山大從眾人中帶出來,猶太人推他往前。亞力山大就擺手,要向百姓辯訴。


那城裏的書記,使眾人安靜了,就說,以弗所人哪!誰不知道以弗所人的城,是看守大亞底米的廟,和從丟斯那裏落下來的像呢?


你說人不可姦淫,自己還姦淫麼?你厭惡偶像,自己還偷盜廟中之物麼?


他們都拜那龍,因為牠將權柄給了獸:又拜獸說,誰能比這獸,誰能和獸交戰呢?


跟著我們:

廣告


廣告