Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 14:12 - 王元德《新式標點新約全書》

12 於是稱巴拏巴為丟斯;稱保羅為希耳米,因為他說話領頭。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 於是,他們稱巴拿巴為宙斯,又因為保羅是主要的發言人,就稱他為希耳米。

參見章節 複製

新譯本

12 於是他們稱巴拿巴為宙斯,稱保羅為漢密士,因為保羅帶頭講話。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 他們稱巴拿巴為宙斯神,稱保羅為赫爾墨斯神,因為保羅是領頭說話的人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 於是稱巴拿巴為宙斯,稱保羅為希耳米,因為他說話領首。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 於是稱巴拿巴為宙斯,稱保羅為希耳米,因為他說話領首。

參見章節 複製




使徒行傳 14:12
3 交叉參考  

眾人看見保羅所作的事,就用呂高尼話,大聲說,有神藉着人形,降臨在我們中間了。


有城外丟斯的祭司,牽着牛,拏着花圈,來到門前,要同眾人獻祭。


那城裏的書記,使眾人安靜了,就說,以弗所人哪!誰不知道以弗所人的城,是看守大亞底米的廟,和從丟斯那裏落下來的像呢?


跟著我們:

廣告


廣告