Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 10:4 - 王元德《新式標點新約全書》

4 哥尼流定睛看他,驚怕說,主阿,甚麼事呢?天使對他說,你的禱告,和你的賙濟,已經上達,在上帝面前蒙記念了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 哥尼流驚恐地注視著他,問:「主啊,什麼事?」 天使回答說:「你的禱告和施捨已經在上帝面前蒙悅納。

參見章節 複製

新譯本

4 他定睛一看,害怕起來,說:“主啊,甚麼事?”天使說:“你的禱告和善行,已經達到 神面前,蒙他記念了。

參見章節 複製

中文標準譯本

4 哥尼流注視著他,感到害怕,說:「主啊,有什麼事呢?」 天使說:「你的禱告和你的施捨,已經上達神的面前蒙記念了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 哥尼流定睛看他,驚怕說:「主啊,甚麼事呢?」天使說:「你的禱告和你的賙濟達到上帝面前,已蒙記念了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 哥尼流定睛看他,驚怕說:「主啊,甚麼事呢?」天使說:「你的禱告和你的賙濟達到神面前,已蒙記念了。

參見章節 複製




使徒行傳 10:4
24 交叉參考  

我實在告訴你們,普天之下,無論在甚麼地方傳這福音,必要述說她所行的,作個記念。


她因這話,就很驚慌,反復思想,這樣請安是甚麼意思。


婦女們驚怕,俯伏在地,那兩個人就對他們說,你們為甚麼在死人中找活人呢?


說,哥尼流,你的禱告,已蒙垂聽,你的賙濟,在上帝面前已蒙記念了。


他聽保羅講道,保羅定睛看他,見他有信心,可得痊癒,


我說,主阿,我當作甚麼?主說,起來,進大馬色去;在那裏要將所分派你作的一切事,告訴你。


彼得   約翰定睛看他,彼得說,你看我們。


但我樣樣都有,並且有餘:我已經充足,因我從以巴弗提受了你們的餽送,當作極美的馨香,為上帝所收納所喜悅的祭物。


應當一無罣慮;只要凡事藉着禱告,祈求,和感謝,將你們所要的告訴上帝。


只是不可忘記行善,和捐輸的事:因為這樣的祭,是上帝所喜悅的。


因為上帝並非不公義,竟忘記你們所作的工,和你們為祂的名所顯的愛心,就是先前服事聖徒,如今還是服事。


那香的烟,和眾聖徒的祈禱,從天使的手中一同升到上帝面前。


跟著我們:

廣告


廣告