馬太福音 25:8 - 楊格非官話《新約全書》8 愚拙的對聰明的說、請將你們的油分給我們、因為我們的燈要滅了、 參見章節更多版本當代譯本8 糊塗的伴娘對聰明的伴娘說,『請給我們一些油吧,因為我們的燈快要滅了!』 參見章節四福音書 – 共同譯本8 糊塗的少女對聰明的說:『把你們的油分些給我們吧!因為我們的燈快熄滅了。』 參見章節新譯本8 愚蠢的對聰明的說:‘請把你們的油分一點給我們,我們的燈快要滅了。’ 參見章節中文標準譯本8 愚拙的對聰明的說:『請把你們的油分一點給我們,因為我們的燈要滅了。』 參見章節新標點和合本 上帝版8 愚拙的對聰明的說:『請分點油給我們, 因為我們的燈要滅了。』 參見章節新標點和合本 神版8 愚拙的對聰明的說:『請分點油給我們, 因為我們的燈要滅了。』 參見章節 |