Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 12:43 - 楊格非官話《新約全書》

43 主人來時、看見僕人這樣作、那僕人就有福了、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

43 主人回家時,看見他盡忠職守,他就有福了。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

43 主人回來時發現他如此行事,那僕人才是有福的。

參見章節 複製

新譯本

43 主人來到的時候,看見他這樣作,那僕人就有福了。

參見章節 複製

中文標準譯本

43 主人回來的時候,看見哪個奴僕如此行,那個奴僕就蒙福了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

43 主人來到,看見僕人這樣行,那僕人就有福了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

43 主人來到,看見僕人這樣行,那僕人就有福了。

參見章節 複製




路加福音 12:43
8 交叉參考  

家主來時、見僕這樣作、這僕就有福了、


主人來了、看見僕人儆醒、那僕人就有福了、我實在告訴你們、主人必要自己束着帶、叫僕人坐席、進前服事他們、


主說、誰是忠心聰明的管家、主人立他管理家人、按着時候分糧給眾呢、


我實在告訴你們、主人必立他管理一切所有的、


親愛的朋友們、你們既盼望這事、就應當殷勤、使自己沒有瑕疵、無可指摘、得以安然見主、


跟著我們:

廣告


廣告