Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 26:69 - 李山甫等《新經全書》附注釋

69 那時伯多祿正在院裏坐着,有個使女上他跟前來說:「你和加利肋亞的耶穌,也是同夥的人」。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

69 當時,彼得還坐在外面的院子裡,有一個婢女走過來對他說:「你也跟那個加利利人耶穌是一夥的。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

69 彼得在外面庭院坐著,一個使女來到他面前說:「你也曾經是跟拿撒勒人耶穌在一起的。」

參見章節 複製

新譯本

69 彼得坐在外面的院子裡,有一個婢女走過來對他說:“你也是和加利利人耶穌一夥的。”

參見章節 複製

中文標準譯本

69 彼得坐在外面的院子裡,有一個女僕過來對他說:「你也與那個加利利人耶穌是一夥的。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

69 彼得在外面院子裏坐着,有一個使女前來,說:「你素來也是同那加利利人耶穌一夥的。」

參見章節 複製




馬太福音 26:69
18 交叉參考  

民眾說:「這是加利肋亞省納匝肋的先知,耶穌」!


那時司祭長和民間的長老,聚集在大司祭蓋法的府裏,


伯多祿從遠處隨着耶穌,一直到大司祭的府裏;他進到院內,就和士兵坐在一起,要看這事如何解決。


伯多祿卻在眾人面前不認說:「我不知道你說的是什麼」。


伯多祿出去,到了門廳的時候,又有一個使女看見他,就對着在場的人說:「這人和納匝肋的耶穌也是同夥的」。


那達乃爾答說:「納匝肋還能出什麼好人嗎」?斐理伯對他說:「你來看」!


還有人說:「這人是基督」。有的卻反駁說:「基督能自出加利肋亞嗎?


他們答說:「莫非你也是加利肋亞人嗎?你仔細考查聖經,就可以知道,先知沒有一個出自加利肋亞省」。


在最近這幾年,代奧達出現了。他自稱為偉人,約有四百人附合他,他被殺了,以後他的黨徒都煙消雲散歸於無有了。


跟著我們:

廣告


廣告