Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 26:26 - 李山甫等《新經全書》附注釋

26 當他們正用餐的時候;耶穌拿着餅,祝福了以後,就分開給門徒說:「你們拿過去吃吧!這是我的體」!

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

26 他們吃的時候,耶穌拿起餅來,祝謝後,掰開分給門徒,說:「拿去吃吧,這是我的身體。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

26 他們正吃的時候,耶穌拿起餅來,祝謝了,擘開,遞給門徒說:「你們拿去吃吧!這是我的身體。」

參見章節 複製

新譯本

26 他們吃的時候,耶穌拿起餅來,祝謝了就擘開,遞給門徒,說:“你們拿去吃吧,這是我的身體。”

參見章節 複製

中文標準譯本

26 在他們吃的時候,耶穌拿起餅來,祝福了,就掰開,遞給門徒們,說:「你們領受吃吧,這是我的身體。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

26 他們吃的時候,耶穌拿起餅來,祝福,就擘開,遞給門徒,說:「你們拿着吃,這是我的身體」;

參見章節 複製




馬太福音 26:26
16 交叉參考  

於是耶穌命眾人坐在草地上,然後拿了這五張餅和兩條魚,望天祝福,分開餅交給門徒,門徒又散給眾人。


然後祂又拿着杯,祝聖了以後,就遞給他們說:「你們都喝這個吧!


耶穌拿起那五張餅兩條魚,仰望天,誦祝福經,捭開餅,遞給門徒,命他們分送給眾人;祂也把兩條魚分給他們。


我不再吃這筵席了」。於是祂拿起杯來,祝謝了說:「你們拿去分着喝吧!


祂就近村,和他們住在一起;在一同用飯的時候,祂拿起餅來,祝謝後擘開,遞給他們吃。


他們日日勤於進聖殿,可是分餅禮是在家裏舉行;他們快活又毫不掛慮地用飯,


星期第一日,我們相聚行分餅禮的時候,保祿因為第二天要走,就和門徒們講起話來,一直說到半夜。


也都飲過一樣的神泉,是從伴隨他們的神石飲的;而神石就是基督。


跟著我們:

廣告


廣告