Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 10:41 - 李山甫等《新經全書》附注釋

41 誰收留先知,因為他是先知的原故,將要獲得先知的賞報;誰收留義人,因為他是義人的原故,必要獲得義人的賞報。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

41 因為某人是先知而接待他的,必得到和先知一樣的賞賜;因為某人是義人而接待他的,必得到和義人一樣的賞賜。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

41 接待一位先知,因他是先知,將領受先知的酬報;接待一位義人,因他是義人,將領受義人的酬報。

參見章節 複製

新譯本

41 因先知的名接待先知的,必得先知所得的賞賜;因義人的名接待義人的,必得義人所得的賞賜。

參見章節 複製

中文標準譯本

41 因著先知的名份接受先知的,將得到先知的報償;因著義人的名份接受義人的,將得到義人的報償。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

41 人因為先知的名接待先知,必得先知所得的賞賜;人因為義人的名接待義人,必得義人所得的賞賜。

參見章節 複製




馬太福音 10:41
27 交叉參考  

人子將要在祂父的榮耀裏,偕同諸天使降臨,那時候祂必要依照各人的行為賞罰各人。


於是他們也要回答說:『主啊!我們什麼時候見您餓了,渴了,或作旅客,赤身露體,或生病,或在監裏,沒有服事您』?


那時候君王必要回答他們說:『我實在告訴你們,你們每次沒有為我弟兄間最小的一個作這些事,就是沒有為我作』。


「你們千萬不要在眾人面前行善現出你們的義德,專為希望他們看見,如果這樣作,在你們在天的父臺前,就沒有你們的賞報了。


使人看不出你是守齋的,只使你隱密中的父看出;並且你的父看見隱密中的一切,必要賞報你」。


使你的賑濟不顯露出來;你的父看見隱密中的一切,必要賞報你」。


反之,當你祈禱的時候,要進你的內屋,把門關上,向隱密的父祈禱;並且你的父看見隱密中的一切,必要允許你。


因為凡求的,就得到;凡尋找的,就找到;凡叩門的,就有人給他開門。


她自己和她全家的人都領了洗,並且求我們說:「你們既然認為我堪當作主的信友,請到我家去住吧」。我們首先不肯去,可是她非使我們去不可。


我的客人也是全教會的客人加約,也向你們問安。本城的司庫員厄辣司多,和我們的弟兄寡而多,也向你們問安。


我若甘心去作,便有賞報;我若煩心去作,不過是盡了應盡的義務。


其實,天主並不是不公義的,祂不能忘卻你們的善工和慈心,不能忘卻你們因為愛祂的緣故,曾經服務於聖徒,並且現在還用心服務。


你們要小心,不要失去你們工作的效果,反倒要獲得完全的工資。


跟著我們:

廣告


廣告