Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 13:9 - 李山甫等《新經全書》附注釋

9 其實「勿行邪淫、勿殺人、勿偷盜、勿妄貪」,和其他一切誡命,都總括如下:「你要愛你的近人如己」。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 因為「不可通姦、不可殺人、不可偷盜、不可貪心」以及其他誡命,都可以總結成一句話——「愛鄰如己」。

參見章節 複製

新譯本

9 那“不可姦淫,不可殺人,不可偷盜,不可貪心”等等的誡命,都包括在“愛人如己”這一句話裡面了。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 這是因為,那「不可通姦,不可殺人,不可偷竊,不可貪心」的誡命,或是別的什麼誡命,都包含在「要愛鄰如己」這一句話裡了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 像那不可姦淫,不可殺人,不可偷盜,不可貪婪,或有別的誡命,都包在愛人如己這一句話之內了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 像那不可姦淫,不可殺人,不可偷盜,不可貪婪,或有別的誡命,都包在愛人如己這一句話之內了。

參見章節 複製




羅馬書 13:9
13 交叉參考  

第二條和第一條是相似的,就是你應該愛人,如同愛你自己一樣。


關於誡命你是都認識的:毋殺人、毋行邪淫、毋偷盜、毋妄證、毋貪他人財物、孝敬父母」。


第二條主要的誡命,與它完全彷佛:你要愛人如己,這是第二條主要的誡命,除去這兩條誡命以外,再沒有比較主要的」。


他答說:「你要全心全力全意愛你的天主,並愛你的近人如同愛你自己一樣」。


關於誡命你早已認識:毋姦淫、毋偷盜、毋妄證、孝敬父母」。


弟兄們,你們蒙召獲得自由;但是這種自由不可作放縱情慾的機會。都要藉着愛德互相協助。


跟著我們:

廣告


廣告