Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 8:56 - 李山甫等《新經全書》附注釋

56 你們的祖先亞巴郎僅僅希望能看見我的日子就喜歡起來;後來他實際看見,就更加喜悅了」。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

56 你們的祖先亞伯拉罕曾經歡歡喜喜地盼望看見我來的日子。他看見了,就歡喜快樂。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

56 你們的祖先亞伯拉罕歡樂地期望看到我的日子;他看見了,就高興了。」

參見章節 複製

新譯本

56 你們的祖宗亞伯拉罕,因為可以看見我的日子就歡喜,既然看見了,他就很快樂。”

參見章節 複製

中文標準譯本

56 你們的先祖亞伯拉罕因為將要看到我的日子就快樂。他看到了,就歡喜。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

56 你們的祖宗亞伯拉罕歡歡喜喜地仰望我的日子,既看見了就快樂。」

參見章節 複製




約翰福音 8:56
11 交叉參考  

我實在告訴你們:有許多先知和義人希望看你們所看見的,卻沒有得見,希望聽你們所聽見的,卻沒有得聽。


我告訴你們,昔日有許多的先知、帝王願意見你們所見的,沒有看見,願意聽你們所聽的,也沒有聽着」。


耶穌回答說:「我告訴過你們,然而你們不肯信;我以我父的名所行的一切事業,都給我作證。


我知道你們是亞巴郎的後裔,可是我的話在你們心內不發生效果,你們就設法殺我。


他們向祂說:「亞巴郎是我們的父」。耶穌說:「你們若是亞巴郎的子女,也應該效法亞巴郎作事。


這一切聖祖僅僅信就死了,也沒有得見預許的實現,只好在遠處瞭望,歡迎;他們這樣承認了自己在世上是旅客是僑居者。


這些人都因為信了,都獲得了天主的證據,卻沒有得見預許的實現。


跟著我們:

廣告


廣告