Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




提摩太前書 5:17 - 李山甫等《新經全書》附注釋

17 應該加倍尊重善於作聚會主席的長老,尤其是勞苦傳道教導人的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 那些善於管理教會的長老,尤其是那些辛勤傳道和教導人的,理當得到加倍的敬養。

參見章節 複製

新譯本

17 那些善於治理教會的長老,尤其是那些在講道和教導上勞苦的長老,你們應當看他們是配受加倍的敬重和供奉的。

參見章節 複製

中文標準譯本

17 那些好好帶領了信徒的長老,尤其是在傳道和教導上勞苦做工的,應該被看為配得加倍的尊重。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

17 那善於管理教會的長老,當以為配受加倍的敬奉;那勞苦傳道教導人的,更當如此。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 那善於管理教會的長老,當以為配受加倍的敬奉;那勞苦傳道教導人的,更當如此。

參見章節 複製




提摩太前書 5:17
41 交叉參考  

這樣,我預先都告訴你們。


你們進入了那一家就別走,隨便食用這一家的食物吧!因為工人應該得到工資;不要時常從這一家移到那一家去。


主說:「假定有個忠良的代理人,主人派他掌管自己的僕人,還按時分給他們定量的食糧。


我派你們去收割不是由你們所播種的莊田;別人勞碌了,你們來享受別人勞碌的結果」。


他們照這主意作了。捐款由巴爾納伯和掃祿給長老們送了去。


我曾多方向你們指明,應該這樣勞作,來援助貧困的人,時常記憶主耶穌的話:「捨比領更有福」。


島上的人很尊敬我們,在我們動身的時候,供給了我們所需要的。


勸誨者要勸誨,擔任施捨的務要誠實,做上司的務要勤勉,行慈善的要和顏悅色。


他們慷慨地這樣作了,並且實際欠他們的債,因為外邦人既分享過他們的神恩,便該用自己的財物來援助他們。


請問候特裴納和特福撒,他們為主作事很熱心。問候親愛的伯爾西代,她曾為主出過很大的力。


然而我現在能以如此,是仗賴天主的恩寵;並且祂給我所施的恩寵,沒有枉費,因為我較比眾人工作的多,也不是我,而是天主的恩寵與我一起工作。


我勸你們要順從這樣熱心的人,和任何同樣勞碌同樣與我們合作的人。


因為我們都是與天主合作的工人,你們是天主的田地,天主所建築的房屋。


我們與天主合作,勸導你們不可白受天主的恩寵,


聽道受教的人,要把自己所有的財產,捐助於施教的人共同享用。


你們要堅持生命的道,使我在基督的日子可以以沒有白白地賽跑或工作為榮。


請你們在主內全心歡迎他,尊重這樣有功的人。


你,我可愛的孫基高,援助她們吧;她們協助了我宣傳福音,又協助了格來孟和別的合作者。這一切人的名都列在生命的册子上。


如果有人治家無方,焉能治理天主的教會呢?


我們勞苦努力,是因為我們希望得到永生天主的賞報,祂是一切人尤其是信友們的救主。


切不要忽略替主發言者和長老們用覆手禮所賜給你作司祭的聖寵。


你要恆心謹慎自己的行為和自己所講的道,這樣既能救自己又能救你的聽眾。


如果你勸勉弟兄們嚴守以上的忠告,你便可以稱為基督   耶穌良好的執事,你認清了真理和你所信的真正的教義。


控告長老的信,除非有兩個或三個見證就不要收。


要尊敬決心守節的寡婦。


農夫首先耕地勞碌,以後收穫糧食。


宣講天主的教,無論合時不合時,用百般的忍耐各樣的教訓責備、威嚇、勸勉眾人吧。


要服從你們的上司,甘心受他們管轄,他們時刻掛念你們的靈魂,將來在天主臺前,要替你們的靈魂負責;你們應該使他們喜樂地盡這種義務,沒有歎息的原因;他們若歎息,為你們也毫無益處。


請你們向你們的上司和眾位聖徒替我們問好。義大利的聖徒問你們好。


你們要懷念將天主的話宣傳給你們的上司;留心回想他們的善終,效法他們的信心。


跟著我們:

廣告


廣告