Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




加拉太書 4:25 - 李山甫等《新經全書》附注釋

25 亞加爾在阿剌伯文是西乃山的別稱,和現在的耶路撒冷相彷佛,它與它的子女都是奴隸。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

25 這夏甲代表阿拉伯的西奈山,相當於現今的耶路撒冷,她和她的兒女都是奴僕。

參見章節 複製

新譯本

25 這夏甲是指著阿拉伯的西奈山,相當於現在的耶路撒冷,她和她的兒女都是作奴僕的。

參見章節 複製

中文標準譯本

25 這夏甲是指著阿拉伯的西奈山,相當於現在的耶路撒冷,因為耶路撒冷和她的兒女都是為奴的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

25 這夏甲二字是指着阿拉伯的西奈山,與現在的耶路撒冷同類,因耶路撒冷和她的兒女都是為奴的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

25 這夏甲二字是指着阿拉伯的西奈山,與現在的耶路撒冷同類,因耶路撒冷和她的兒女都是為奴的。

參見章節 複製




加拉太書 4:25
12 交叉參考  

「耶路撒冷,耶路撒冷啊!你常殺害先知,又用石頭砸死那些奉命到你這裏來的人!我多少次願意聚集你的兒子,好像母雞把小雞聚集在牠的翅膀底下,但是你不願意!


耶路撒冷,耶路撒冷啊!你殺害先知,用石頭打死差遣到你那裏去的人,我多少次願意召集你的子女,如同大雞召集小雞在翅膀底下一樣,你偏沒有許我作,


他們要使你和在你懷中的子女消滅。他們不允許你的城垣,有一塊石頭叠在另一塊石頭上,因為在看顧你的時候,你並沒有注意」。


又聽見向他們說:「加利肋亞人,你們為什麼向天呆視呢?從你們當中被提升天的耶穌,將來要親自回來,並且祂回來的景況,與你們見祂升天的景況相同」。


也沒有上耶路撒冷去見比我早作宗徒的人,卻立刻退隱往阿刺伯去了,以後又回到大馬色。


這些事含有像徵的意義:那兩個婦人就是兩個契約:一個契約是在西乃山上訂立的,只生奴隸,就是亞加爾。


反之,天上的耶路撒冷是自主的;它是我們一切人的母親。


你們並沒有來到一座可觸摸的山,或一片燃着的火,一片雲彩,一處黑暗,一場暴風;


跟著我們:

廣告


廣告