使徒行傳 28:8 - 李山甫等《新經全書》附注釋8 當時布比略的父親正患瘧病和痢疾,卧床不起。保祿去望看他,祈禱終了,在他身上覆手,治好了他。 參見章節更多版本當代譯本8 當時,部百流的父親患痢疾,正發燒躺在床上。保羅去為他禱告,把手按在他身上治好了他。 參見章節新譯本8 那時,部百流的父親患了痢疾,發熱臥病在床,保羅到他那裡,為他祈禱按手,醫好了他。 參見章節中文標準譯本8 當時,普布利烏的父親患熱病和痢疾,躺在床上。保羅就進去為他禱告,按手在他身上,使他痊癒了。 參見章節新標點和合本 上帝版8 當時,部百流的父親患熱病和痢疾躺着。保羅進去,為他禱告,按手在他身上,治好了他。 參見章節新標點和合本 神版8 當時,部百流的父親患熱病和痢疾躺着。保羅進去,為他禱告,按手在他身上,治好了他。 參見章節 |