Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 24:12 - 李山甫等《新經全書》附注釋

12 並沒有人看見我在聖殿,或在會堂,或在城裏,和人爭論或鼓動民眾。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 這些人根本沒有見過我在聖殿、會堂或城裡與人爭辯,或聚眾鬧事。

參見章節 複製

新譯本

12 無論在殿裡、會堂中或城裡,他們都沒有看見我跟人辯論,或煽動群眾作亂,

參見章節 複製

中文標準譯本

12 無論在聖殿裡,或在會堂裡,或在城裡,他們都沒有看見我和任何人爭論,或煽動民眾。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 他們並沒有看見我在殿裏,或是在會堂裏,或是在城裏,和人辯論,聳動眾人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 他們並沒有看見我在殿裏,或是在會堂裏,或是在城裏,和人辯論,聳動眾人。

參見章節 複製




使徒行傳 24:12
6 交叉參考  

眾人一看見耶穌都極其感動,立即奔向祂去歡迎祂。


你們為什麼還問我呢?你們可以問那些聽眾我給他們講過什麼,他們知道我說了什麼話」。


正在那時,有人看見我在聖殿裏,我剛行完了洗潔禮,也不招集人,也不喧嚷。


我們發覺了這人好像瘟疫,鼓動全世界的猶太人作亂,又是納匝肋教派的首領。


保祿替自己辯護說:「我從來沒有犯相反猶太法律,相反聖殿,相反皇帝的任何罪」。


過了三天,保祿請猶太人的要人聚會。他們來到以後,保祿對他們說:「弟兄們,我雖然沒有作什麼反對民族,反對我們祖先習律的事,我從耶路撒冷就被囚,並且交付於羅馬人手中。


跟著我們:

廣告


廣告