Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 21:24 - 李山甫等《新經全書》附注釋

24 你和他們一起去行洗潔禮吧,並且交出祭費,使他們得以剃髮。這樣眾人就可以知道,關於你的傳言,都是無根據的,你自己也遵守法律的規定。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

24 你和他們一起去行潔淨禮,並由你替他們付費,讓他們可以剃頭,好叫眾人知道你嚴守律法,循規蹈矩,關於你的傳聞都是假的。

參見章節 複製

新譯本

24 你把他們帶去,和他們一同行潔淨禮,並且替他們付錢,讓他們剃去頭髮,這樣大家就知道以前所聽見關於你的事,都不是真實的,也知道你是遵守律法循規蹈矩而行的人。

參見章節 複製

中文標準譯本

24 你帶他們去,與他們一起行潔淨禮,並且替他們付錢,好讓他們剃掉頭髮。這樣,大家就會知道有關你的傳聞不是真的,而且你自己也是照著規矩行事、遵守律法的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

24 你帶他們去,與他們一同行潔淨的禮,替他們拿出規費,叫他們得以剃頭。這樣,眾人就可知道,先前所聽見你的事都是虛的;並可知道,你自己為人,循規蹈矩,遵行律法。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

24 你帶他們去,與他們一同行潔淨的禮,替他們拿出規費,叫他們得以剃頭。這樣,眾人就可知道,先前所聽見你的事都是虛的;並可知道,你自己為人,循規蹈矩,遵行律法。

參見章節 複製




使徒行傳 21:24
20 交叉參考  

猶太人的巴斯卦節快到了;在巴斯卦節以前,有許多人從四鄉上耶路撒冷去洗罪。


若翰的幾個門徒,關於洗禮和猶太人起了辯論。


保祿繼續往在格林多住了幾個月。以後他向弟兄們告別,就同波利西爾和亞吉拉上船揚帆到敘利亞。他曾經發了願,可是到了森格利斯他剃了髮。


於是保祿在第二天,和那些人一起去,行了洗潔禮,進了聖殿,登記在哪天要完成洗潔禮,哪天司祭要為他們每人獻上犧牲。


正在那時,有人看見我在聖殿裏,我剛行完了洗潔禮,也不招集人,也不喧嚷。


和猶太人在一起,我就做猶太人,為了獲得猶太人;


在雅各伯差遣來的人未到以前,他和外邦人一起用飯;可是他們一來到,他便退避遠離了外邦人,因為那些受割損的人。


跟著我們:

廣告


廣告