Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 17:23 - 李山甫等《新經全書》附注釋

23 當我遊覽你們的廟宇時,我遇見了一座祭壇,上面寫着:『不識之神壇』。—你們所不認識而崇拜的那神,我特來告訴你們祂是誰。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 、我在街上走的時候,觀察了你們所敬拜的對象,發現一座祭壇上面寫著『獻給未知之神』。這位你們不認識卻在敬拜的神,我現在介紹給你們。

參見章節 複製

新譯本

23 我走路的時候,仔細看你們所敬拜的,發現有一座壇,上面寫著‘獻給不認識的神’。我現在把你們不認識而敬拜的這位神,傳給你們。

參見章節 複製

中文標準譯本

23 因為我邊走邊觀察你們所敬拜的,發現一座祭壇上刻著『獻給不認識的神』;那麼,我把你們所不認識而敬拜的這一位,現在傳講給你們。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 我遊行的時候,觀看你們所敬拜的,遇見一座壇,上面寫着『未識之神』。你們所不認識而敬拜的,我現在告訴你們。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 我遊行的時候,觀看你們所敬拜的,遇見一座壇,上面寫着『未識之神』。你們所不認識而敬拜的,我現在告訴你們。

參見章節 複製




使徒行傳 17:23
19 交叉參考  

他們朝拜我,也是徒然的,他們所講的是人作的誡命』」。


正義的父啊!世俗未曾認識您,我卻認識了您;這些人也知道是您差遣了我;


永生在於認識您惟一無二的真天主,和您所差遣來的耶穌   基督。


你們敬拜、欽崇天主,不認識祂,我們欽崇天主,卻認識祂,其實,救恩是藉着猶太人來的。


耶穌回答說:「我若是自己使自己榮耀,我的榮耀便算不了什麼;是我的父使我榮耀,也就是你們所說的、你們的天主。


天主不追究,人不認識他的時代,現在在各處吩咐一切人都悔改。


他們既將認識天主置諸腦後,天主就任憑他們隨從情慾,作些不許作的行為;


因為世人以前不會運用天主的智慧,也不會運用自己的智慧以達到認識天主的目的,天主便用可稱為愚笨的宣傳方法拯救祂的信徒。


因為人即便在天上地下尊崇許多假神—實際可以列舉很多假神和假主的名字—


你們要記得,你們那時在基督以外,與以色列的團體無關,對於預許的聖約是局外人;你們在世上的生活,是沒有希望、沒有天主的。


反對人者,把自己抬高於稱為神或受崇拜的一切以上,首先要坐在天主聖殿裏自稱為神……。


願尊敬和榮耀,歸於永存、不可見的帝王,唯一天主,直到永遠,啊們。


我們知道天主子來了,賞賜了我們超性的理智,能以認識真正的天主,也明瞭我們既然與祂的聖子耶穌   基督結合,便也與祂、真正的天主結合,耶穌是真正的天主和永生。


跟著我們:

廣告


廣告