Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 17:10 - 李山甫等《新經全書》附注釋

10 弟兄們不敢遲延,到了夜間就使保祿和西拉上伯來去。二人一到了那裏,立刻進了猶太人的會堂。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 弟兄姊妹立刻在夜間把保羅和西拉送往庇哩亞。他們二人一到,就進了猶太會堂。

參見章節 複製

新譯本

10 弟兄們當夜立刻送保羅和西拉往比里亞去。二人到了,就進入猶太人的會堂。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 弟兄們立刻連夜送保羅和賽拉斯往庇里亞城去。兩個人一到,就進了猶太人的會堂。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 弟兄們隨即在夜間打發保羅和西拉往庇哩亞去。二人到了,就進入猶太人的會堂。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 弟兄們隨即在夜間打發保羅和西拉往庇哩亞去。二人到了,就進入猶太人的會堂。

參見章節 複製




使徒行傳 17:10
16 交叉參考  

在那些日內有一天,伯多祿在眾弟兄中間站起來,大約共有一百二十人,


於是宗徒、長老和全部教會,決議揀選幾個本地的信友,差他們與保祿和巴爾納伯一同到安底約吉去。他們選了別稱巴而撒巴的如大和西拉,在本地教會中,這都是傑出的人物,


保祿和西拉經過安斐保利和亞保洛尼,到了德撒洛尼。在這城裏猶太人有個會堂。


保祿依照自己常用的方法,進去一連三個安息日和他們討論聖經的意義;


聽眾中有幾個人信了他的話,就加入了保祿和西拉所傳的宗教;尤其是許多敬畏主的希臘人信了,其中有不少的貴族婦女。


因為找不着他們,就把雅松和幾位別的弟兄,拉到市長那裏。都吶喊說:「這些禍亂天下的人現在到了這裏,雅松收留下他們。


那時和他在一起的,有伯來人畢路的兒子掃巴德,有兩個德撒洛尼人亞利斯達格和塞根都,有代爾伯人加約,和第茂德,還有兩個亞細亞人提吉各和特洛非慕。


掃祿和達瑪斯城的門徒們一起住了幾日,立刻在會堂裏宣講耶穌,聲明祂是天主子。


門徒們就在夜間領他到城牆上,用籃子把他送下去。


你們知道,我們雖然方才在斐理伯城遭受了種種痛苦凌辱,我們的天主還使我們大膽地把福音宣講給你們,不顧任何反抗。


跟著我們:

廣告


廣告