Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 6:7 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

7 你們禱告不要多用重複的話,像那些教外人,他們以為話多了,必蒙垂聽。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 「你們禱告時不可像外族人那樣喋喋不休,他們以為長篇大論,就必蒙垂聽。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

7 「你們祈禱,不要像教外人說許多重覆的話,因為他們以為話多了就蒙垂聽。

參見章節 複製

新譯本

7 你們祈禱的時候,不可重複無意義的話,像教外人一樣,他們以為話多了就蒙垂聽。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 你們禱告的時候,不要像外邦人那樣,重複無意義的話。他們以為話多了就蒙垂聽。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 你們禱告,不可像外邦人,用許多重複話,他們以為話多了必蒙垂聽。

參見章節 複製




馬太福音 6:7
11 交叉參考  

若是再不聽,就報告公會;若是不聽公會,就要看他像教外人和稅吏一樣。


他稍往前走,俯伏在地,禱告說:「父阿!若能行,求你讓我躲過這一杯:然而不要照我所願意的,要照你所願意的。」


第二次去禱告,說:「父阿!我若不能躲過這一杯,那就隨父的旨意罷。」


耶穌又離開他們,第三次去禱告,說的還是先前一樣的話。


這都是世人所求的;你們所需用的,天父完全知道。


只因他們認出他是猶太人,就大家同聲呼喊說:「大哉!以弗所人的亞底米阿!」這樣約有兩小時。


跟著我們:

廣告


廣告