Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 14:24 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

24 不愛敬我的人,就不遵守我的道:你們所聽的道,不是我的,乃是差我來的父的道。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

24 不愛我的人不會遵行我的道。你們所聽見的道不是出於我自己,而是出於差我來的父。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

24 不愛我的,不遵守我的話;你們所聽到的話並不是我的,而是那派我來的父親的話。

參見章節 複製

新譯本

24 不愛我的,就不會遵守我的話。你們所聽見的道,不是我的,而是那差我來的父的道。

參見章節 複製

中文標準譯本

24 不愛我的人,就不遵守我的話語。事實上,你們所聽見的話語,不是我的,而是那派我來的父的話語。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

24 不愛我的人就不遵守我的道。你們所聽見的道不是我的,乃是差我來之父的道。

參見章節 複製




約翰福音 14:24
19 交叉參考  

耶穌說:「你若願做完全的,就去變賣你所有的分給窮人;將來就有儲蓄在天上:並且要來跟從我。」


我在父裏面,父在我裏面,你還不信麼?我對你們說的這些話,不是出於我自己的口氣;乃是父住在我裏面,做他自己的事。


「你們若是愛敬我,就當遵守我的命令。


我趁著和你們同在,對你們說了這話。


我切實告訴你:我所說的,是我知道的,我所見證的,是我看見過的;你們卻不承認我的見證。


上帝所差來的,就說上帝的話:因為上帝賜他聖靈是沒有限量的。


耶穌又對他們說:「我切實告訴你們:兒子不能獨自做甚麼?不過看見天父所做的,他也做:因為父所做的,子也照樣做。


因此他所差來的,你們也不相信。


耶穌說:「我所教訓的,不是我的,是那差我來的教訓。


耶穌在聖殿裏教訓人的時候,大聲說:「你們也曉得我,也曉得我是從那裏來的;我來不是出於自己,但那差我來的,是真實的,你們不曉得他,


至於你們還有許多的事,要我講論判斷,那差遣我的,是真實的;我在他那裏所聽見的,就傳到了這世界。」


耶穌又說:「你們懸起人子來以後,那時才明白我是基督,也曉得沒有一件事是出於我自己做的,我說這話,乃是照天父所教訓我的。


我所講的,是我在父那裏所看見過的:你們所行的,是從你們的父所聽來的。」


耶穌說:「倘若上帝是你們的父,你們就要敬愛我:因為我是從上帝來的;並不是憑自己來的,乃是上帝差了來的


跟著我們:

廣告


廣告