Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 10:37 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

37 若我不做我父的事,你們不必信我。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

37 如果我不做我父的事,你們不必信我。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

37 如果我不做我父的事,你們就不必信我;

參見章節 複製

新譯本

37 我若不作我父的事,你們就不必信我;

參見章節 複製

中文標準譯本

37 如果我沒有做我父的事,你們就不該相信我;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

37 我若不行我父的事,你們就不必信我;

參見章節 複製




約翰福音 10:37
7 交叉參考  

耶穌說:「我告訴過你們,你們卻不信:我奉我父的名所做的工,這就是我的見證。


耶穌對他們說:「我遵父的命,在你們面前,行了許多善事;你們為那一件要打我呢?」


我在父裏面,父在我裏面,你還不信麼?我對你們說的這些話,不是出於我自己的口氣;乃是父住在我裏面,做他自己的事。


若我在他們中間,沒有行別人未曾行過的事,他們就算是無罪的:但如今卻連我和我的父,他們也看見,也恨惡了!


若我為自己作見證,那見證不是真的;


跟著我們:

廣告


廣告