Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰二書 1:2 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

2 愛你們是為真理的緣故,這真理存在我們心裏,也永遠與我們同在。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 這是因為真理在我們裡面,並且永遠與我們同在。

參見章節 複製

新譯本

2 也因為真理的緣故愛你們。這真理在我們裡面,也必與我們同在,直到永遠。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 因為真理住在我們裡面,也將與我們同在,直到永遠。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 愛你們是為真理的緣故,這真理存在我們裏面,也必永遠與我們同在。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 愛你們是為真理的緣故,這真理存在我們裏面,也必永遠與我們同在。

參見章節 複製




約翰二書 1:2
11 交叉參考  

我要求父,父就另外賜給你們一位保護人,得以長久和你們同在。


你們若常住在我裏面,我的話也常存在你們心裏,凡你們所願意祈求的,就必給你們成就。


凡我所作的這一切,都是為福音的原故,要與人共同享受。


我們原不是傳自己,乃是傳基督耶穌為主,並且自己為耶穌倒作了你們的僕人。


你們要用各樣的智慧,把基督的道理,滿滿足足的存在心裏,用詩章,頌詞,靈歌,彼此教導勸戒,心裏感恩歌頌上帝。


想到你無偽的信心:這信心是先存在你外祖母羅以和你母親友尼基心裏的;我深信也是存在你心裏的。


你們雖然已經曉得,並且在現今所有的真理上堅固,我卻還要你們常記得這些事。


我們若說:「我們沒有罪,」就是自欺,真理不在我們心裏了。


父老們哪!我曾寫過給你們:是因為你們認識了起初的那一位。少年們哪!我曾寫過給你們:因為你們是強健的,上帝的道也存在你們心裏,你們也勝過了那兇惡的。


這世俗和世俗的情慾,都要過去:惟獨遵行上帝旨意的人,存留到永遠。


跟著我們:

廣告


廣告