Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




提摩太前書 4:8 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

8 操練身體益處還小;惟獨虔敬,凡事都有益處,可以享受現今和將來生命的應許。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 鍛煉身體益處還少,敬虔生活萬事受益,擁有今生和永世的應許。

參見章節 複製

新譯本

8 因為操練身體,益處還少;唯獨操練敬虔,凡事有益,享有今生和來世的應許。

參見章節 複製

中文標準譯本

8 因為 操練身體,益處還少; 但是敬神,對一切的事都有益處, 有今生和來生的應許。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 「操練身體,益處還少;惟獨敬虔,凡事都有益處,因有今生和來生的應許。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 「操練身體,益處還少;惟獨敬虔,凡事都有益處,因有今生和來生的應許。」

參見章節 複製




提摩太前書 4:8
52 交叉參考  

凡毀謗人子的,可得赦免;惟獨毀謗聖靈的,今世來世,總不得赦免。


凡為我的名義撇了房屋,田地,或弟兄,姐妹,或父母,兒女的,將更要得著百倍的:並且要享受永生。


你們要先求上帝的國,順 他的旨意;這些東西 他都必加給你們。


雖然受逼迫,沒有不在今世得著百倍,(就是房屋,田地,弟兄,姊妹,母親,兒女。)並且到後世得著永生的。


惟獨新酒當盛在新皮袋裏。


我們也曉得萬事對於愛上帝的人,都湊成了有益的,就是對於那些按著 他旨意奉召的人。


或是保羅,或是亞波羅,或是磯法,或是世界,或是活的,或是死的,或是現今的,或是將來的,這都是你們的;


其實我們蒙上帝看中,不在乎食物:因為我們吃與不吃,都是無關損益。


只是要棄絕那些世俗的流傳,和老婦荒渺的話,用虔敬操練自己:


若有人講異端,不順從純正的道,(就是我們主基督耶穌的道;)又不服從那按著敬虔的教訓。


這就是那壞了心術,失喪真理的人的爭競,他們以敬虔為得利的工具。


然而敬虔加上知足的心,利益就大了:


有虔敬的外貌,卻背了虔敬的實意:這等人你要遠避。


這話是信實的,我也願意你把這些事切實的證明,叫那信上帝的人,留心行善,這都是美事,也是於人有益的:


你們不要被那繁雜怪異的教訓引誘了去:因為人心靠恩得以堅固,比靠飲食還好;那素來講究飲食的,未曾得著益處。


這應許就是他所應許我們的,也就是永生。


凡得勝的,我要立他在我上帝的殿中作柱子,他也必不再出去:我又要將我上帝的名,和我上帝的城名,(這城就是從天上,從我的上帝那裏降下來的新耶路撒冷,)並我的新名,都記在他的上面。


凡得勝的,我要賞他同我坐在寶座上,就如我得了勝,和我父同坐在 他的寶座上一樣。


跟著我們:

廣告


廣告