Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




彼得後書 3:2 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

2 叫你們記念聖先知預先所說的話,和使徒所傳給你們的主救主的命令:

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 叫你們記得從前聖先知們說的預言,以及我們的主和救主藉使徒傳給你們的誡命。

參見章節 複製

新譯本

2 叫你們記起聖先知說過的話,和主救主藉著使徒傳給你們的誡命。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 要使你們想起聖先知們曾經說過的話,以及你們的使徒們所傳的主、救主的命令。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 叫你們記念聖先知預先所說的話和主救主的命令,就是使徒所傳給你們的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 叫你們記念聖先知預先所說的話和主救主的命令,就是使徒所傳給你們的。

參見章節 複製




彼得後書 3:2
20 交叉參考  

正如主藉古聖先知的口所說:


於是從摩西和眾先知起,凡聖經上所指著自己的話,都對他們解釋明白了。


耶穌對他們說:「這就是我還與你們同在的時候,所告訴過你們的話,說:摩西的律法,先知的書,並詩篇上所指著我的事,都要成就。」


眾先知也給他作見證說:凡信他的人,將因他的名得蒙赦罪。」


他們和保羅約定了日期,就有許多人到他寓處來;保羅從早到晚,對他們講解上帝的國,本著摩西的律法和先知的書,把耶穌的事勸勉他們。


但上帝早已藉著眾先知的口,預言所立的基督,將要受害,他就如此成全了!


但他要停留在天,直到萬物復興的時代:這就是上帝從古以來,藉著聖先知的口所說的。


你們各人的重擔,要彼此擔當,這樣,就成全了基督的律法。


並且被建造在使徒和先知的根基上,有基督耶穌自己作房角石;


這奧妙在以前的世代,沒有叫人們知道,如同現在藉著聖靈啟示他的聖使徒和先知。


要守這命令,沒有瑕疵,無可指責,直到我們的主基督耶穌顯現:


因為不曉得義的道路,比已經曉得後來又違背了所傳給他們的聖命,倒還好些。


並且要以我主的恆忍為得救的機會:就如我們所親愛的兄弟保羅,憑著所賜給他的智慧,寫了信給你們;


他的信上也都講論這事,其中有些難明白的話,那些無學識不堅固的人謬解了,如同其餘別的書一樣,就自取滅亡。


我們是出於上帝的,凡認識上帝的,都聽從我們;凡不是出於上帝的,也不聽從我們,從此真理的靈,和謬妄的靈,我們就可以認出來了。


可親愛的阿!你們卻要記念我們主基督耶穌的使徒們從前所說的話。


我就俯伏在他面前要拜他,他對我說:「你萬不可:我和你並你那些為耶穌作見證的弟兄,同是作僕人的,你要敬拜上帝:因為預言的靈,乃是為耶穌作見證的。」


跟著我們:

廣告


廣告