Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




彼得前書 3:11 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

11 也要離惡行善,一心竭力尋求和睦。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 要棄惡行善,竭力追求和睦。

參見章節 複製

新譯本

11 也要離惡行善, 尋找並追求和睦。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 要遠離邪惡,要行美善, 要尋求和睦,要竭力追求;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 也要離惡行善, 尋求和睦,一心追趕。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 也要離惡行善, 尋求和睦,一心追趕。

參見章節 複製




彼得前書 3:11
37 交叉參考  

如此,可以成為你們天上父的兒子:因為 他叫太陽照善人,也照惡人;降雨給義人,也給不義的人。


叫人和好的人有福了:因為他們必稱為上帝的兒子。


不叫我們引入試探,救我們脫離兇惡: (因為國度,權柄,榮耀,全是你的,直到永遠。亞們!)


你們常有窮人同在,隨時可以向他們做好事:只是你們不常有我。


要照亮住在黑暗幽冥中的人,把我們的腳安放在平安的路上。」


你們卻要愛你們的仇敵,善待他們:並且借給人,不望人償還,你們的價值就大了,你們也當成為至高者的兒子:因為 他是恩待那些忘恩的和作惡的。


耶穌說:「我要問你們,在安息日,行善行惡,救命害命,那一樣合理呢?」


我不求你把他們從世上領去,只求你保守他們,脫離罪惡。


總要盡己所能,與眾人和睦。


因為上帝的國,不在乎吃喝,只在乎公義,和平,並在聖靈裏的快樂。


所以我們務要盡力和睦,彼此輔助。


所以我們既本乎信,得成為義人,就藉著我們的主基督耶穌得與上帝和解了;


所以我所願意的善良,反不去行;我所不願意的壞事,倒去做。


我覺出來有個律法:正在我定主意做一件好事;那壞事就在我的跟前:


肉體所思念的是死;靈所思念的卻是生命,平安:


聖靈所結的果子:就是仁愛,喜樂,和平,忍耐,恩慈,良善,信實,


所以有了機會,就當向眾人行善,向信主的家屬,更是特別緊要。


又要叫基督所賜的平安,在你們心裏作主,你們也為此蒙召,歸為一體;並且要存感謝的心。


要專務善行,在好事上富足,樂意施捨,善於結交。


與眾人要勉勵和睦,並要勉勵成聖,人非如此,不得見主。


只是不可忘記行善和施捨:因為獻這樣的祭,是上帝所喜悅的。


所以有人明知行善而不去行,在他這就是罪了。


因為主的眼看顧義人,主的耳垂聽他們的祈禱;惟有行惡的人,主向他們變臉。』


可親愛的阿!不要效法惡人,只要效法善人:行善的是出於上帝,行惡的未曾見過上帝。


跟著我們:

廣告


廣告