彼得前書 2:10 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋10 你們從前不是子民,現在卻是上帝的子民了;從前是未蒙憐恤的,現在卻已經蒙憐恤了。 參見章節更多版本當代譯本10 從前你們不是上帝的子民,現在卻作了祂的子民;從前你們未蒙憐憫,現在卻蒙了憐憫。 參見章節新譯本10 “你們從前不是子民, 現在卻是 神的子民; 從前未蒙憐恤, 現在卻蒙了憐恤。” 參見章節中文標準譯本10 你們從前不是子民, 但如今卻是神的子民; 從前沒有蒙憐憫, 但如今卻蒙了憐憫。 參見章節新標點和合本 上帝版10 你們從前算不得子民, 現在卻作了上帝的子民; 從前未曾蒙憐恤, 現在卻蒙了憐恤。 參見章節新標點和合本 神版10 你們從前算不得子民, 現在卻作了神的子民; 從前未曾蒙憐恤, 現在卻蒙了憐恤。 參見章節 |