Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




帖撒羅尼迦後書 2:15 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

15 所以弟兄們,你們要立得穩,並要堅守凡所領受的教訓,無論是我們的口傳,是信上寫的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 所以,各位弟兄姊妹,務要堅定不移,無論是我們信上的教導還是口頭的教導,你們都要堅守。

參見章節 複製

新譯本

15 所以弟兄們,你們要站立得穩;你們所領受的教訓,無論是我們口傳的,或是信上寫的,都要持守。

參見章節 複製

中文標準譯本

15 弟兄們,由此可見,你們當站立得穩;你們所領受的傳統,無論是藉著我們的話語,還是藉著我們的書信,你們都要持守。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

15 所以,弟兄們,你們要站立得穩,凡所領受的教訓,不拘是我們口傳的,是信上寫的,都要堅守。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

15 所以,弟兄們,你們要站立得穩,凡所領受的教訓,不拘是我們口傳的,是信上寫的,都要堅守。

參見章節 複製




帖撒羅尼迦後書 2:15
10 交叉參考  

我勸弟兄們要留意那些挑撥你們的,引你們跌倒,違背你們所學的道,你們要躲避他們。


我稱讚你們:因為你們記念我的一切事,正如我所傳給你們的,你們也守住了。


所以我親愛的弟兄們!務要堅固,不可搖動,常常分外的多做主工:因為知道你們的勞苦,在主裏面不是枉然的。


你們務要儆醒,在信心上要堅立,要做大丈夫,要剛強。


所以我親愛的,我所羨慕的弟兄們:你們是我的快樂,我的冠冕。我所親愛的阿!你們應當這樣靠主站立得穩。


我們要請求你們,無論藉著甚麼靈,或是書信,或是冒我的名,口傳給你們說:主的日子現在到了,你們不要輕易動心,也不要驚慌。


若有人不聽從我們這信上的話,要注意他,不合他結交,叫他自覺羞愧。


弟兄們!我們奉我主基督耶穌的名吩咐你們,凡有弟兄不按規矩行,不遵守我們的教訓,就當遠離他。


所學信實的正道要堅持,就能够將純正的教訓勸勉人,又能駁倒爭辯的人。


可親愛的阿!當我急切的寫信給你們,要論到我們所同蒙的救恩,就不得不先寫一信勸你們,為要辯護從前那交託眾聖徒所信的道。


跟著我們:

廣告


廣告