Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 3:22 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

22 或是保羅,或是亞波羅,或是磯法,或是世界,或是活的,或是死的,或是現今的,或是將來的,這都是你們的;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 無論是保羅、亞波羅、磯法、世界、生命、死亡、現在的事或將來的事都屬於你們,

參見章節 複製

新譯本

22 無論是保羅,是亞波羅,是磯法,是世界,是生,是死,是現在的事,是將來的事,都是你們的。

參見章節 複製

中文標準譯本

22 無論是保羅、是阿波羅、是磯法、是世界、是生、是死、是現在的事、是將來的事,全都屬於你們;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

22 或保羅,或亞波羅,或磯法,或世界,或生,或死,或現今的事,或將來的事,全是你們的;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

22 或保羅,或亞波羅,或磯法,或世界,或生,或死,或現今的事,或將來的事,全是你們的;

參見章節 複製




哥林多前書 3:22
8 交叉參考  

於是帶他去見耶穌,耶穌望著他說:「你是約拿的兒子西門,你的名字要稱磯法。」(就是彼得。)


就是你們有的說:我是屬保羅的;有的說:我是屬亞波羅的;有的說:我是屬彼得的;有的說:我是屬基督的。


我們原不是傳自己,乃是傳基督耶穌為主,並且自己為耶穌倒作了你們的僕人。


因為我活著是為基督,死了也是有益的。


跟著我們:

廣告


廣告