Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




加拉太書 6:12 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

12 那些主張在肉體上要好局面的人,都勉強你們受割禮;這無非是要免得自己為基督的十字架受逼迫。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 那些想做表面工夫的人才勉強你們接受割禮,他們無非是怕為基督的十字架受迫害。

參見章節 複製

新譯本

12 那些在外表上要體面的人,他們勉強你們受割禮,不過是怕為了基督的十字架受迫害。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 那些想在肉體上體面的,他們才強求你們受割禮,他們只是要避免為基督的十字架受逼迫。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 凡希圖外貌體面的人都勉強你們受割禮,無非是怕自己為基督的十字架受逼迫。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 凡希圖外貌體面的人都勉強你們受割禮,無非是怕自己為基督的十字架受逼迫。

參見章節 複製




加拉太書 6:12
22 交叉參考  

你們有禍了!你們這些虛假的文士,和法利賽人哪!你們好像粉飾的墳墓;外面是好看的,裏面卻裝滿了死人骨頭,和各樣的骯髒。


你們也是這樣,外面在人前擺好樣子,裏面卻滿了假善和不法的事。


他們所做的事,都是為要圖人看見:他們故意把佩經做得寛寛的,衣邊的襚子放得長長的。


為義受逼迫的人有福了:因為天國是他們的。


你們禁食,不要像那些虛假的人,帶著愁容,裝模作樣,故意要人看出他們禁食來。我切實告訴你們:他們的酬報已經完了。


你賙濟的時候,不要先在你前面吹角號,像那些虛假的人,在會堂裏和街道上所做的,故意求人們稱讚。我切實告訴你們:他們的酬報已經完了。


你們禱告,不要像那些虛假的人,歡喜站在會堂裏,和大街口上禱告,故意對人擺布。我切實告訴你們:他們的酬報已經完了。


耶穌對他們說:「你們在人面前,自以為是,上帝卻曉得你們的心:因為人看是高貴的,上帝卻看是可惡的。


他們侵吞寡婦的家產,假意做長禱告:這等人必受更重的刑罰。」


人憑著自己講,是求自己的榮耀:有人求那差他來的榮耀,這人是誠實的,在他心裏毫無不義。


有些人,從猶太下來,教訓弟兄們說:「你們若不按著摩西的規條受割禮,就不能得救。」


但有些信主的法利賽黨中的人,站起來說:「必須給外邦人行割禮,吩咐他們遵守摩西的律法。」


我們不敢和那自是的人一同相比:因為他們拿自己來度量,拿自己來比較,倒是不聰明的。


那樣的人是假使徒,行為詭詐,裝作基督的使徒,


我一見他們的舉動,按福音的正道為不正當,就在眾人面前對磯法說:「你原是猶太人,現在既不隨猶太人的習慣,改隨外邦人,為甚麼又勉強外邦人改隨猶太人的習慣呢?


連和我同去的提多,雖是希利尼人,他們也沒有勉強他受割禮:


弟兄們!我若仍舊宣傳割禮,為何還受逼迫呢?若是這樣,那十字架的阻礙就沒有了。


連那些受割禮的,自己也不守律法;他們主張你們受割禮,不過要藉著你們的肉體誇口。


那些傳基督的,有的是出於嫉妒分爭;有的是出於好意:


各人不要單顧自己的事,也要顧別人的事。


因為有許多的行動,我屢次告訴你們,現在又流淚的說:他們是與基督的十字架為仇。


跟著我們:

廣告


廣告